【사정거리】の例文

<例文>
이 사거리에서는 교통사고가 잦아요.
この交差点では交通事故が頻繁に起きます。
자주포의 사정거리는 깁니다.
自走砲の射程は長いです。
총알의 사정거리를 쟀다.
銃弾の射程距離を測った。
순항미사일 사정거리를 1000km 이상으로 늘렸다.
巡航ミサイルの射程距離を1000キロ以上に延ばした。
사냥감이 사정거리 안에 들어올 때까지 숨죽여 기다린다.
獲物が射程距離の中に入るまで、息をひそめて待つ。
적병은 지금 사정거리에 있다.
敵兵は今射程距離にいる。
그 표적은 그들의 탄도 미사일의 사정거리 안에 있다.
その標的は彼らの弾道ミサイルの射程距離内にある。
미국은 사정거리 500㎞ 미사일 지원을 고려 중이다.
米国、射程距離500キロメートルのミサイル支援を考慮中である。
사정거리 안에 있다.
射程距離内にいる。
사거리가 긴 포병 전력이 약해 적군에 밀리고 있다.
射程距離の長い砲兵戦力が弱く、敵軍に押されている。
사거리에 있는 보석점에서 약탈이 발생했다.
交差点にあるジュエリー店で、略奪が発生した。
이 길로 쭉 가다가 사거리에서 오른쪽으로 꺾으면 지하철역이 보여요.
この道をまっすぐ行って、交差点を右に曲がると、地下鉄駅が見えます。
사거리에는 유동 인구가 많아요.
交差点には流動人口が多いです。
사거리에서 우회전하세요.
十字路で右折してください。
사거리에서 두 대의 차가 충돌했다.
十字路で2 台の車が衝突した。
그 사거리에 도착했을 때 택시는 속도를 줄였다.
その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
사거리에서 교통사고가 났대.
十字路で 交通事故 があったそうだ。
사거리를 건너세요.
十字路を渡ってください。
세 번째 사거리에서 오른쪽으로 꺾으세요.
3番目の交差点て右に曲がってください。
사거리를 지나서 쭉 가세요.
交差点を過ぎてまっすぐ行ってください。
사거리에서 사고가 빈번히 발생한다.
交差点で事故が頻繁に発生する。
저 사거리를 우회전하세요.
あの交差点を右折してください。
소총의 최장 사거리는 얼마나 되나요?
ライフルの最長射程距離どれくらいですか?
사거리는 얼마나 되나요?
射程距離はどれくらいですか。
구경이 크고 긴 사거리를 가진 대포입니다.
口径が大きく長い射程距離をもった大砲です。
다른 총보다 사거리가 길다.
他の銃よりも射程距離の長い。
사거리를 늘리다.
射距離を延ばす。
다음 사거리 지나서 세워 주세요.
次の交差点をすぎて止めてください。
저기 사거리 지나서 내려 주세요.
あの交差点をすぎて降ろしてください。
두 번째 사거리에서 좌회전하세요.
2つ目の四つ角で右折します。
다음 사거리에서 지하도를 건너면 오른쪽에 있어요.
次の十字路で地下道を渡れば右手にありますよ。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ