「面倒を見てやる」は韓国語で「챙겨주다」という。
|
![]() |
・ | 형수님은 매우 다정하시고 가족 모두를 잘 챙겨주십니다. |
兄嫁はとても優しくて、家族みんなに気を配ってくれます。 | |
・ | 일에만 몰두하느라 자식들을 잘 챙겨주지 못했다. |
仕事に没頭して、子供たちの面倒を見てあげられなかった。 | |
・ | 나를 누구보다 잘 헤아려주고 챙겨주었다. |
僕のことを誰よりもくみ取り、気遣ってくれた。 |
합류하다(合流する) > |
면도하다(剃る) > |
조립하다(組み立てる) > |
발뺌하다(言い逃れる) > |
튀다(跳ねる) > |
선고하다(宣告する) > |
투영하다(投影する) > |
침수되다(浸かる) > |
들이쉬다(吸い込む) > |
장악되다(掌握される) > |
폭로하다(暴く) > |
구사하다(駆使する) > |
핍박하다(逼迫する) > |
야기하다(引き起こす) > |
감청하다(傍受する) > |
설문하다(アンケートをする) > |
생활하다(生活する) > |
애착하다(愛着する) > |
대납하다(代納する) > |
예기되다(予期される) > |
양지하다(了知する) > |
제지하다(制止する) > |
압도하다(圧倒する) > |
체재하다(滞在する) > |
얹혀살다(居候する) > |
삥뜯다(ゆする) > |
피력되다(披瀝される) > |
구타하다(殴打する) > |
복권하다(復権する) > |
특기되다(特記される) > |