「ひやりとする」は韓国語で「오싹하다」という。
|
・ | 교통사고 현장을 직적 봐서 등줄기가 오싹합니다. |
交通事故の現場を直接見て、背筋がぞくぞくしています。 | |
・ | 호러 영화는 여름밤 무더위를 한 번에 날려줄 만큼 오싹하다. |
ホラー映画は、夏の夜の蒸し暑さを一度に飛ばしてくれるほどぞっとする。 | |
・ | 그는 거미를 보면 등골이 오싹해진다. |
彼はクモを見ると背筋が寒くなる。 | |
・ | 심한 독감은 오싹오싹 오한이 나고 가래가 끓는다. |
ひどいインフルエンザはぞくぞく寒気がして痰がからんでぜいぜいする。 | |
・ | 한기가 오싹오싹 몸에 스며든다. |
寒気がしんしんと身にしみる。 | |
・ | 그 이야기를 듣고서 오싹했다. |
その話を聞いてぞっとした。 | |
・ | 나는 순간 등골이 오싹해져서 한 걸음도 걸을 수 없었다. |
私は瞬間背筋がぞっとして一歩も動けなくなった。 | |
・ | 시대착오적 주장이 되살아났다는 사실에 등골이 오싹해진다. |
時代錯誤的主張が、蘇ったという事実に背筋がぞくっとする。 | |
・ | 추위가 오싹오싹 몸에 스며들다 |
寒さがひしひしと身にしみる。 | |
・ | 공포영화를 보고 몸이 오싹오싹했다. |
ホラー映画を見て体がぞくぞくした。 | |
・ | 오싹한 공포를 맛보며 더위를 식힐 수 있는 테마파크도 조성된다. |
不気味な恐怖を味わいながら暑さを冷やすテーマパークも造成される。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
오싹오싹하다(オサゴッサカダ) | ぞくぞくする、ひしひしする、ぞっとする |
등골이 오싹하다(トゥンコリ オッサカダ) | 背筋がぞくっとする、ぞっとする、背筋が寒くなる |
따라붙다(追いつく) > |
방청하다(傍聴する) > |
염려하다(心配する) > |
나부끼다(はためく) > |
해찰하다(仕事をせずにあれこれやる) > |
냐구요(~ですかって?) > |
산란해지다(気が散る) > |
엷어지다(薄れる) > |
채취하다(採取する) > |
과신하다(過信する) > |
만료되다(満了になる) > |
조화하다(調和する) > |
협조하다(協調する) > |
비웃다(あざ笑う) > |
싹쓸이하다(独り占めする) > |
속다(騙される) > |
자리매김하다(位置づける) > |
쫀득거리다(くちゃくちゃする) > |
임대되다(賃貸される) > |
건너다(渡る) > |
문제시하다(問題視する) > |
생략하다(省略する) > |
의무화되다(義務化される) > |
움켜잡다(つかみ取る) > |
추진하다(推進する) > |
갸웃거리다(しきりに首をかしげる) > |
까무러치다(気絶する) > |
와해되다(瓦解する) > |
높아지다(高まる) > |
사칭하다(詐称する) > |