前歴
「過去のよくない履歴」を表現する場合によく使われる。つまり、法律と関係ない日常生活や一般的なことにもよく使われる。
|
「過去のよくない履歴」を表現する場合によく使われる。つまり、法律と関係ない日常生活や一般的なことにもよく使われる。
|
・ | 그는 사람을 때린 전력이 있다. |
彼は人を殴った前歴がある。 | |
・ | 그는 나를 속인 전력이 있다. |
彼は僕を騙した前歴がある。 | |
・ | 전력이란 전과나 체포 이력 등 범죄 수사를 받은 이력 전부를 가리킨다. |
前歴とは、前科・逮捕歴など犯罪の捜査をうけた履歴すべてを指す。 | |
・ | 전력이란 체포되어 기소되지 않았던 경우에 붙는 것입니다. |
前歴とは逮捕されて起訴されなかった場合につくものです。 | |
・ | 발전소에서 전력을 만든다. |
発電所で電力を作る。 | |
・ | 에어컨은 선풍기보다 값도 비싸고 전력도 많이 소비한다. |
エアコンは扇風機より値段も高いし、電気もたくさん消費する。 | |
・ | 저 나름대로 전력을 다하겠습니다. |
私なりに全力を尽くします。 | |
・ | 전력을 노출하다. |
戦力を露出する。 | |
・ | 전력회사로부터 위탁받은 사업자라고 사칭한 악질적인 방문 판매가 이루어지고 있습니다. |
電力会社から委託された事業者であると偽った悪質な訪問販売が行われています。 | |
・ | 전력을 다해 난국을 극복하다. |
全力をあげて難局を乗り切る。 | |
・ | 전력 공급이 완전히 복구되기까지는 2주간 이상 걸릴 것으로 예상되고 있습니다. |
電力供給の完全復旧までには2週間以上かかると見込まれています。 | |
・ | 한시가 급한 복구에 전력을 다하다. |
一刻も早い復旧に全力を尽くす。 | |
・ | 최종 목표를 향해 마지막 전력 질주를 하고 있다. |
最終目標に向かって最後の全力疾走をしている。 | |
・ | 전력을 소모하다. |
電力を消耗する。 | |
규율(規律) > |
이중국적(二重国籍) > |
통밥(山勘) > |
새침데기(澄まし屋) > |
발표자(発表者) > |
제명(除名) > |
윗도리(上半身) > |