「前歴」は韓国語で「전력」という。「過去のよくない履歴」を表現する場合によく使われる。つまり、法律と関係ない日常生活や一般的なことにもよく使われる。
|
「前歴」は韓国語で「전력」という。「過去のよくない履歴」を表現する場合によく使われる。つまり、法律と関係ない日常生活や一般的なことにもよく使われる。
|
・ | 그는 사람을 때린 전력이 있다. |
彼は人を殴った前歴がある。 | |
・ | 그는 나를 속인 전력이 있다. |
彼は僕を騙した前歴がある。 | |
・ | 전력이란 전과나 체포 이력 등 범죄 수사를 받은 이력 전부를 가리킨다. |
前歴とは、前科・逮捕歴など犯罪の捜査をうけた履歴すべてを指す。 | |
・ | 전력이란 체포되어 기소되지 않았던 경우에 붙는 것입니다. |
前歴とは逮捕されて起訴されなかった場合につくものです。 | |
・ | 부장님의 기대에 부응하기 위해 전력을 다하겠습니다. |
部長の期待に応えるために、全力を尽くします。 | |
・ | 팀의 전력을 보강하기 위한 대책을 검토 중입니다. |
チームの戦力を補強するための対策を検討中です。 | |
・ | 팀의 전력 보강이 급선무입니다. |
チームの戦力補強が急務です。 | |
・ | 그 지역에서는 전력 공급이 중단될 수 있습니다. |
その地域では電力供給が中断される可能性があります。 | |
・ | 작업 중에 전력이 중단되었습니다. |
作業中に電力が中断されました。 | |
・ | 전력이 복구되는 대로 공사가 재개될 예정입니다. |
電力が復旧次第、工事が再開される予定です。 | |
・ | 소방대가 불길을 잡기 위해 전력을 다하고 있어요. |
消防隊が火の手を消し止めるために全力を尽くしています。 | |
・ | 맞바람을 맞으며 전력으로 달렸습니다. |
向かい風を受けつつ、全力で走りました。 | |
・ | 전선이 지역 학교에 전력을 공급하고 있습니다. |
電線が地元の学校に電力を供給しています。 | |
・ | 전선이 지역 내 가정에 전력을 공급하고 있습니다. |
電線が地域内の家庭に電力を供給しています。 | |
관료(官僚) > |
보통 우편(普通郵便) > |
닻(錨) > |
공무원(公務員) > |
브라질(ブラジル) > |
코메디(コメディー) > |
절규(絶叫) > |
사월(4月) > |
격쩡정(激情的) > |
논술식(論述式) > |
욕(浴) > |
호감도(好感度) > |
캐미솔(キャミソール) > |
창조적(創造的) > |
내부자(内部者) > |
영감(老夫婦の妻が夫を呼ぶときの尊敬.. > |
투항(投降) > |
선임병(先任兵) > |
행복하다(幸せだ) > |
파크(パーク) > |
연기력(演技力) > |
오피니언 리더(オピニオンリーダー) > |
통보하다(通報する) > |
운세(運勢) > |
간식거리(おやつになるもの) > |
혼잡도(混雑度) > |
축구공(サッカーボール) > |
순자(荀子) > |
비공개(非公開) > |
해설 위원(解説委員) > |