「前歴」は韓国語で「전력」という。「過去のよくない履歴」を表現する場合によく使われる。つまり、法律と関係ない日常生活や一般的なことにもよく使われる。
|
![]() |
「前歴」は韓国語で「전력」という。「過去のよくない履歴」を表現する場合によく使われる。つまり、法律と関係ない日常生活や一般的なことにもよく使われる。
|
・ | 그는 사람을 때린 전력이 있다. |
彼は人を殴った前歴がある。 | |
・ | 그는 나를 속인 전력이 있다. |
彼は僕を騙した前歴がある。 | |
・ | 전력이란 전과나 체포 이력 등 범죄 수사를 받은 이력 전부를 가리킨다. |
前歴とは、前科・逮捕歴など犯罪の捜査をうけた履歴すべてを指す。 | |
・ | 전력이란 체포되어 기소되지 않았던 경우에 붙는 것입니다. |
前歴とは逮捕されて起訴されなかった場合につくものです。 | |
・ | 배수진을 치고, 전력으로 승부에 도전했다. |
背水の陣を敷いて、全力で勝負に挑んだ。 | |
・ | 배수의 진을 친 그 순간부터 전력으로 싸울 수밖에 없었다. |
背水の陣を敷いたその瞬間から、全力で戦うしかなかった。 | |
・ | 석패했지만 전력을 다했다. |
惜敗したが、全力を尽くした。 | |
・ | 지금이 기회다. 순풍에 돛을 달 듯, 전력으로 임하자. |
今がチャンスだ。得手に帆を上げるように、全力で取り組もう。 | |
・ | 맞짱을 뜬다면 전력을 다해 싸워야 의미가 있다. |
勝負を張るなら、全力で戦わないと意味がない。 | |
・ | 골키퍼는 전력으로 슛을 막을 필요가 있습니다. |
ゴールキーパーは全力でシュートを防ぐことが求められます。 | |
・ | 승리를 거두기 위해서는 전력을 다해야 합니다. |
勝利を収めるためには、全力を尽くさなければなりません。 | |
・ | 열파가 계속되면 전력 수요가 급증할 수 있습니다. |
熱波が続くと、電力の需要が急激に増加することがあります。 | |
・ | 그들은 이 프로젝트에 열을 올려서 전력으로 임하고 있다. |
彼らはこのプロジェクトに熱心になり、全力で取り組んでいる。 | |
・ | 체육 수업에서 전력으로 달려서 헉헉거렸다. |
体育の授業で全力で走ったので息を切らした。 | |
소장(所長) > |
된서리(大霜) > |
인허가(許認可) > |
천정(天井) > |
공방(攻防) > |
국외(国外) > |
조항(条項) > |
고차원적(高次元的) > |
튜바(チューバ) > |
주동자(主動者) > |
순간적(一瞬) > |
확인서(確認書) > |
꼭짓점(頂点) > |
어미(語尾) > |
소관(所関) > |
격변(激変) > |
손수 제작(手製) > |
수원(水源) > |
친선 시합(親善試合) > |
재주꾼(多才な人) > |
두드러기(じんましん) > |
대사(大事) > |
장발(長髪) > |
지역(地域) > |
특수성(特殊性) > |
총포(銃砲) > |
장대(長竿) > |
착색(着色) > |
실기(実技) > |
억류(抑留) > |