「停止する」は韓国語で「정지하다」という。
|
・ | 작업을 정지하다. |
作業を停止する。 | |
・ | 지진에 의해 정전이 발생하여 전공장이 생산을 정지하고 있다. |
地震により停電が発生して、全工場で生産停止しているという。 | |
・ | 프로가 종료하면 녹화도 정지합니다. |
番組が終了すると録画も停止します。 | |
・ | 모든 거래를 정지할 것을 결정했다. |
全ての取引を停止することを決定した。 | |
・ | 지진이 일어난 지역의 원자력 발전소가 정지했습니다. |
地震が起きた地域の原子力発電所が停止しました。 | |
・ | 과전류 문제로 기계가 정지했다. |
過電流の問題で機械が停止した。 | |
・ | 주행 중인 차량이 급정지하면 관성으로 짐이 움직인다. |
走行中の車両が急停止すると、慣性で荷物が動く。 | |
・ | 분양하기 위해 토지를 정지했습니다. |
分譲するために土地を整地しました。 | |
・ | 그 시스템은 일시 정지했지만 곧 복구되었습니다. |
そのシステムは一時停止したが、すぐに復旧しました。 | |
・ | 승하차 시에는 열차가 완전히 정지하는 것을 기다렸다가 내리시기 바랍니다. |
乗下車の際には、列車が完全に停止するのを待ってから降りてください。 | |
・ | 교차로에서 차가 정지하고 보행자가 길을 횡단했습니다. |
交差点で車が停止し、歩行者が道を横断しました。 | |
・ | 톱니바퀴가 고장나서 기계가 정지했다. |
歯車が故障して機械が停止した。 | |
・ | 톱니바퀴가 빠져 장치가 정지했다. |
歯車が外れて装置が停止した。 | |
・ | 폭풍우의 영향으로 열차가 정지했다 |
暴風の影響で電車がストップした。 | |
말조심하다(言葉遣いに気をつける) > |
혁신하다(革新する) > |
말씀하시다(おっしゃる) > |
나무라다(叱る) > |
실쭉하다(すねる) > |
욕망하다(欲望する) > |
짜다(編む) > |
진입하다(進入する) > |
연출하다(演出する) > |
찾다(見つかる) > |
고부라지다(折れ曲がる) > |
마무리하다(仕上げる) > |
놓고 오다(忘れる) > |
외식하다(外食する) > |
두고 오다(忘れて来る) > |
수그러지다(和らぐ) > |
소장하다(所蔵する) > |
흉내 내다(真似する) > |
기절하다(気絶する) > |
건너다(渡る) > |
거들어 주다(手伝ってあげる) > |
어물쩍하다(あいまいにする) > |
박탈되다(剥奪される) > |
개설하다(開設する) > |
집합하다(集合する) > |
의무화되다(義務化される) > |
난립하다(乱立する) > |
응하다(応ずる) > |
차다(蹴る) > |
다독이다(慰める) > |