【정지하다】の例文

<例文>
승하차 시에는 열차가 완전히 정지하는 것을 기다렸다가 내리시기 바랍니다.
乗下車の際には、列車が完全に停止するのを待ってから降りてください。
교차로에서 차가 정지하고 보행자가 길을 횡단했습니다.
交差点で車が停止し、歩行者が道を横断しました。
톱니바퀴가 고장나서 기계가 정지했다.
歯車が故障して機械が停止した。
톱니바퀴가 빠져 장치가 정지했다.
歯車が外れて装置が停止した。
폭풍우의 영향으로 열차가 정지했다
暴風の影響で電車がストップした。
땅을 정지하기 위해 괭이로 땅을 팠습니다.
土地を整地するために、鍬で地面を掘りました。
움칠한 충격에 그의 심장은 정지한 것처럼 느껴졌다.
ぴくっとした衝撃に、彼の心臓は停止したかのように感じた。
심장의 고동이 정지하다.
心臓の鼓動が停止する。
차를 정지하다.
車を停止する。
빨간 신호등에서 정지하지 않았다.
赤信号で停まらなかった。
그 차가 나 차를 들이받았을 때, 나는 신호에서 정지해 있었다.
あの車が私の車に追突した時、私は信号で停止していた。
빨간불로 정지한 차가 경적을 시끄럽게 울렸다.
赤信号で停止した車がクラクションをうるさく鳴らした。
기업 활동을 정지하고 싶은 경우에는, 폐업이라는 선택뿐만 아니라 휴업을 하는 것도 가능합니다.
企業活動を停止したい場合には廃業という選択だけでなく、休業を行うことも可能です。
전쟁이나 분쟁의 당사자가 공격적 행위나 적대 행위를 일시 정지하는 행위가 정전이다.
戦争・紛争の当事者が攻撃的行為や敵対行為を一時停止する行為が停戦である。
동작을 정지하다.
動きをストップする
차 부품을 제조하는 국내 3개 공장의 조업을 최대 6개월 정지하는 방침을 정했다.
車の部品を製造する国内3工場の操業を最大6カ月停止する方針を決めた。
모든 거래를 정지할 것을 결정했다.
全ての取引を停止することを決定した。
프로가 종료하면 녹화도 정지합니다.
番組が終了すると録画も停止します。
지진에 의해 정전이 발생하여 전공장이 생산을 정지하고 있다.
地震により停電が発生して、全工場で生産停止しているという。
작업을 정지하다.
作業を停止する。
해외에서 음악을 공부하기 위해 오늘 콘서트를 마지막으로 활동 정지합니다.
海外で音楽を勉強するため今日のコンサートをもって活動停止します。
그 가수는 블로그에서 사람을 중상모략해 활동 정지했습니다.
その歌手は、ブログで人を中傷し活動停止しました。
유원지의 놀이기구가 사고의 우려가 있어 긴급정지했다.
遊園地の乗り物が、事故の懸念から緊急停止した。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ