「崩れる」は韓国語で「허물어지다」という。
|
![]() |
・ | 허물어진 건물의 해체에는 전문지식과 경험이 필요하다. |
取り崩された建物の解体には、専門知識と経験が必要だ。 | |
・ | 허물어진 벽 일부는 재사용될 예정이다. |
取り崩された壁の一部は再利用される予定だ。 | |
・ | 허물어진 건물의 안전한 철거에는 경험 많은 해체업체가 필요하다. |
取り崩された建物の安全な撤去には、経験豊富な解体業者が必要だ。 | |
・ | 토지를 확보하기 위해 건물을 허물어야 한다. |
土地を確保するために、建物を取り崩す必要がある。 | |
・ | 새로운 개발을 위해 지역의 낡은 건물을 허물어야 한다. |
新しい開発のために、地域の古い建物を取り崩す必要がある。 | |
・ | 그 한옥은 벽이 낡았고 기와지붕이 허물어져 있었다. |
この韓屋は壁が古びて瓦屋根は崩れかけていた。 | |
・ | 지금까지 쌓아온 공든 탑을 스스로 허물어버렸다. |
これまで積み重ねてきた実績を自ら崩してしまった。 | |
・ | 아무리 콧대가 센 여자도 그 남자 앞에서는 허물어질 것이다. |
どんなに鼻っ柱が強い女性でもその男性の前では変わることになるだろう。 |
고조되다(高まる) > |
잡담하다(雑談する) > |
스포하다(ネタバレする) > |
부릅뜨다(目をいからす) > |
쇠락하다(衰退する) > |
읍소하다(泣訴する) > |
내치다(突き放す) > |
비명횡사하다(非業の死を遂げる) > |
생방송하다(生放送する) > |
상장하다(上場する) > |
저장하다(保存する) > |
전망하다(見通す) > |
골려주다(からかう) > |
관찰하다(観察する) > |
자처하다(自任する) > |
해체하다(解体する) > |
불통되다(不通になる) > |
부지하다(保つ) > |
시샘하다(妬む) > |
질척거리다(付きまとう) > |
해임하다(解任する) > |
공방하다(攻防する) > |
뒤적거리다(しきりに探す) > |
포탈하다(逃れる) > |
부둥키다(抱きしめる) > |
품평(品評) > |
앙다물다(噛みしめる) > |
망연자실하다(途方に暮れる) > |
그려지다(描かれる) > |
훑다(しごく) > |