「崩れる」は韓国語で「허물어지다」という。
|
![]() |
・ | 허물어진 건물의 해체에는 전문지식과 경험이 필요하다. |
取り崩された建物の解体には、専門知識と経験が必要だ。 | |
・ | 허물어진 벽 일부는 재사용될 예정이다. |
取り崩された壁の一部は再利用される予定だ。 | |
・ | 허물어진 건물의 안전한 철거에는 경험 많은 해체업체가 필요하다. |
取り崩された建物の安全な撤去には、経験豊富な解体業者が必要だ。 | |
・ | 토지를 확보하기 위해 건물을 허물어야 한다. |
土地を確保するために、建物を取り崩す必要がある。 | |
・ | 새로운 개발을 위해 지역의 낡은 건물을 허물어야 한다. |
新しい開発のために、地域の古い建物を取り崩す必要がある。 | |
・ | 그 한옥은 벽이 낡았고 기와지붕이 허물어져 있었다. |
この韓屋は壁が古びて瓦屋根は崩れかけていた。 | |
・ | 지금까지 쌓아온 공든 탑을 스스로 허물어버렸다. |
これまで積み重ねてきた実績を自ら崩してしまった。 | |
・ | 아무리 콧대가 센 여자도 그 남자 앞에서는 허물어질 것이다. |
どんなに鼻っ柱が強い女性でもその男性の前では変わることになるだろう。 |
연관되다(関連する) > |
감안하다(勘案する) > |
넘기다(超える) > |
방학하다(学校が休みに入る) > |
노망나다(ボケる) > |
방한하다(訪韓する) > |
굽신대다(へつらう) > |
펴다(広げる) > |
내리꽂다(突き刺す) > |
칠하다(塗る) > |
박탈되다(剥奪される) > |
밀다(押す) > |
굽히다(曲げる) > |
디자인하다(デザインする) > |
불룩해지다(膨らむ) > |
격리되다(隔離される) > |
침투되다(浸透する) > |
유야무야하다(うやむやにする) > |
자만하다(自惚れる) > |
냉각하다(冷やす) > |
대피하다(退避する) > |
체결하다(締結する) > |
까발리다(暴き出す) > |
탄식하다(嘆く) > |
흩날리다(飛び散る) > |
출토하다(出土する) > |
복귀하다(復帰する) > |
되돌아오다(戻ってくる) > |
수락되다(受諾される) > |
낙마하다(落馬する) > |