「急落する」は韓国語で「급락하다」という。
|
![]() |
・ | 주가가 대폭 하락했다. |
株価が大幅に下落した。 | |
・ | 주가가 급락해서 시장이 혼란하다. |
株価が急落したために市場が混亂している。 | |
・ | 자금 동결이 발표된 후, 주가는 급락했어요. |
資金凍結が発表された後、株価が急落しました。 | |
・ | 오늘의 머리기사는 주가 급락에 관한 것입니다. |
本日のトップ記事は、株価の急落についてです。 | |
・ | 가격이 급락한 원인을 조사했다. |
価格が急落した原因を調査した。 | |
・ | 애플은 세계에서 가장 혁신적인 기업 1위에서 17위로 급락했다. |
アップル、「世界で最も革新的な企業」1位から17位に急落した。 | |
・ | 오보의 영향으로 주가가 급락했다. |
誤報の影響で株価が急落した。 | |
・ | 오보의 영향으로 주가가 급락했다. |
誤報の影響で株価が急落した。 | |
・ | 통화 가치가 급락하면 국내 물가가 상승합니다. |
通貨の価値が急落すると国内の物価が上昇します。 | |
・ | 주가가 급락하자 투자자들은 경제 전망에 대해 비관했다. |
株価の急落を受けて、投資家は経済の見通しについて悲観した。 | |
・ | 업적이 시장 예상을 밑돌아서 주가가 10% 급락했다. |
業績が市場予想を下回ったことで、株価は10%急落した。 | |
・ | 경기 둔화 우려로 주요 금융지표들이 급락하고 있다. |
景気鈍化への懸念により、主要な金融指標が急落している。 | |
뽑아내다(抜き取る) > |
따르다(敵う) > |
밀집하다(密集する) > |
도출되다(導出される) > |
들썩거리다(上下に動く) > |
억세다(頑丈だ) > |
다물다((口を)つぐむ) > |
환전하다(両替する) > |
의하다(依る) > |
폐간하다(廃刊する) > |
떠나보내다(送る) > |
넘어서다(越える) > |
기르다(伸ばす) > |
곧이듣다(真に受ける) > |
치이다(引かれる) > |
공통되다(共通される) > |
놓고 내리다(置き忘れる) > |
들통나다(ばれる) > |
호응하다(呼応する) > |
주재하다(主宰する) > |
개조하다(改造する) > |
씰룩거리다(ぴくりぴくりとする) > |
물들다(染まる) > |
맞서다(立ち向かう) > |
끌어내다(引き出す) > |
파뭍다(埋める) > |
퍼 올리다(汲み上げる) > |
응징하다(懲らしめる) > |
잘 못하다(うまくない) > |
치다(下ろす) > |