「急落する」は韓国語で「급락하다」という。
|
![]() |
・ | 주가가 대폭 하락했다. |
株価が大幅に下落した。 | |
・ | 주가가 급락해서 시장이 혼란하다. |
株価が急落したために市場が混亂している。 | |
・ | 자금 동결이 발표된 후, 주가는 급락했어요. |
資金凍結が発表された後、株価が急落しました。 | |
・ | 오늘의 머리기사는 주가 급락에 관한 것입니다. |
本日のトップ記事は、株価の急落についてです。 | |
・ | 가격이 급락한 원인을 조사했다. |
価格が急落した原因を調査した。 | |
・ | 애플은 세계에서 가장 혁신적인 기업 1위에서 17위로 급락했다. |
アップル、「世界で最も革新的な企業」1位から17位に急落した。 | |
・ | 오보의 영향으로 주가가 급락했다. |
誤報の影響で株価が急落した。 | |
・ | 오보의 영향으로 주가가 급락했다. |
誤報の影響で株価が急落した。 | |
・ | 통화 가치가 급락하면 국내 물가가 상승합니다. |
通貨の価値が急落すると国内の物価が上昇します。 | |
・ | 주가가 급락하자 투자자들은 경제 전망에 대해 비관했다. |
株価の急落を受けて、投資家は経済の見通しについて悲観した。 | |
・ | 업적이 시장 예상을 밑돌아서 주가가 10% 급락했다. |
業績が市場予想を下回ったことで、株価は10%急落した。 | |
・ | 경기 둔화 우려로 주요 금융지표들이 급락하고 있다. |
景気鈍化への懸念により、主要な金融指標が急落している。 | |
내치다(突き放す) > |
요청되다(要請される) > |
응답하다(応答する) > |
담기다(入れられる) > |
실감되다(実感される) > |
송구하다(恐縮する) > |
어지럽히다(散らかす) > |
출동되다(出動される) > |
경신하다(更新する) > |
뻗치다(伸ばす) > |
회전하다(回転する) > |
보유하다(保有する) > |
봉쇄하다(封鎖する) > |
떽떽거리다(上から目線でガミガミ怒鳴.. > |
급증하다(急増する) > |
해소되다(解消される) > |
조장하다(助長する) > |
징징대다(ぐずる) > |
눌러앉다(居座る) > |
걱정하다(心配する) > |
조지다(ひどく叩く) > |
빠져들다(のめり込む) > |
섹시하다(セクシーだ) > |
발광하다(発光する) > |
뚫어지다(穴が開く) > |
골골대다(病気がちである) > |
좌지우지하다(牛耳る) > |
솟다(湧く) > |
창건하다(創建する) > |
압도하다(圧倒する) > |