「懲らしめる」は韓国語で「응징하다」という。
|
![]() |
・ | 엄한 벌을 줌으로써 범죄를 응징할 필요가 있습니다. |
厳しい罰を与えることで、犯罪を懲らしめる必要があります。 | |
・ | 정의는 악을 응징하기 위해 필요합니다. |
正義は悪を懲らしめるために必要です。 | |
・ | 나쁜 짓은 반드시 응징당합니다. |
悪事は必ず懲らしめられます。 | |
・ | 학교는 학생의 행동을 관리하고 필요에 따라 응징해야 합니다. |
学校は生徒の行動を管理し、必要に応じて懲らしめるべきです。 | |
・ | 경찰은 법을 지키지 않는 자를 응징하기 위해 존재하고 있습니다. |
警察は法律を守らない者を懲らしめるために存在しています。 | |
・ | 사회는 부정이나 불법 행위에 대해 응징을 할 의무가 있습니다. |
社会は不正や不法行為に対して懲らしめを行う義務があります。 | |
・ | 엄격한 규율은 조직의 구성원을 응징합니다. |
厳格な規律は、組織のメンバーを懲らしめます。 | |
・ | 사회는 윤리적인 행동을 장려하고 부적절한 행동을 응징합니다. |
社会は倫理的な行動を奨励し、不適切な行動を懲らしめます。 | |
・ | 도덕적 가치관은 부도덕한 행동을 응징합니다. |
道徳的な価値観は、不道徳な行動を懲らしめます。 | |
・ | 오만한 태도를 응징했어요. |
傲慢な態度を懲らしめました。 | |
・ | 부주의한 행동을 응징했어요. |
不注意な行動を懲らしめました。 | |
・ | 악행을 저지른 그를 응징하고 개심시켰습니다. |
悪行をした彼を懲らしめて改心させました。 | |
・ | 악당이 응징당하는 장면이 깨소금 맛이다. |
悪者が懲らしめられる場面が痛快だ。 | |
・ | 그녀는 악인을 응징하기 위해 일어섰다. |
彼女は悪人を懲らしめるために立ち上がった。 | |
・ | 악당을 응징하는 장면이 통쾌하다. |
悪者を懲らしめる場面が痛快だ。 | |
・ | 나쁜 일은 그 행위의 결과로 응징을 수반합니다. |
悪事は、その行為の結果として懲らしめを伴います。 | |
・ | 선악의 구별을 배우기 위해서는 때로는 응징이 필요합니다. |
善悪の区別を学ぶためには、時には懲らしめが必要です。 | |
・ | 악질적인 범죄자는 법 아래서 응징을 받습니다. |
悪質な犯罪者は、法の下で懲らしめられます。 | |
・ | 전쟁을 도발한 쪽은 응징받아야 한다. |
戦争を挑発した側は戒めを受けなければならない。 | |
・ | 나쁜 짓은 반드시 응징당합니다. |
悪事は必ず懲らしめられます。 | |
・ | 도덕적인 행동은 사회의 응징을 받지 않고 보상을 받습니다. |
道徳的な行動は、社会からの懲らしめを受けることなく報われます。 | |
・ | 악행을 저지른 자는 그 행위의 결과로 응징받습니다. |
悪行を犯した者は、その行為の結果として懲らしめを受けます。 | |
미루다(推し量る) > |
실직하다(失業する) > |
나불대다(べらべらしゃべる) > |
갉작갉작하다(しきりに搔く) > |
벌세우다(お仕置きする) > |
출자하다(出資する) > |
발견하다(発見する) > |
원통하다(くやしい) > |
뽐내다(いばる) > |
안내되다(案内される) > |
겪어보다(経験する) > |
소모하다(消耗する) > |
매장되다(埋葬される) > |
끼다(かける) > |
자르다(切る) > |
우거지다(生い茂る) > |
외주하다(外注する) > |
돌변하다(急変する) > |
순화하다(純化する) > |
후불하다(後払いする) > |
깨작거리다(ちびちび食べる) > |
안정하다(安定する) > |
공모하다(公募する) > |
악화시키다(悪化させる) > |
젓다(漕ぐ) > |
이르다(及ぶ) > |
정당하다(正当だ) > |
응모하다(応募する) > |
애쓰다(努める) > |
추락하다(墜落する) > |