「平たい」は韓国語で「납작하다」という。
|
![]() |
・ | 반죽을 납작하게 펴다. |
練り物を平らに伸ばす。 | |
・ | 동전은 둥글고 납작하다. |
コインは丸くて平たい。 | |
・ | 모자가 의자에 눌려 납작하게 되었다. |
帽子が椅子の下敷きになってぺしゃん こになった。 | |
・ | 과일을 납작한 접시에 담았다. |
果物を平たい皿に 盛って上げた。 | |
・ | 이 돌은 매우 납작한 모양을 하고 있어요. |
この石はとても平べったい形をしています。 | |
・ | 납작한 접시가 테이블에 진열되어 있습니다. |
平べったいお皿がテーブルに並べられています。 | |
・ | 그 쿠키는 납작해서 먹기 좋아요. |
そのクッキーは平べったくて食べやすいです。 | |
・ | 납작한 돌을 사용하여 정원을 장식했습니다. |
平べったい石を使って庭を飾りました。 | |
・ | 이 빵은 납작한 모양이 특징입니다. |
このパンは平べったい形が特徴です。 | |
・ | 납작한 잎사귀가 땅에 떨어져 있습니다. |
平べったい葉っぱが地面に落ちています。 | |
・ | 납작한 모양의 모자가 멋스럽네요. |
平べったい形の帽子がおしゃれですね。 | |
・ | 이 태블릿은 매우 납작합니다. |
このタブレットは非常に平べったいです。 | |
・ | 그 상자는 납작한 모양을 하고 있습니다. |
その箱は平べったい形をしています。 | |
・ | 납작한 모양의 시계가 벽에 걸려 있습니다. |
平べったい形の時計が壁に掛かっています。 | |
・ | 납작한 모양의 열쇠가 특징적입니다. |
平べったい形の鍵が特徴的です。 | |
・ | 납작한 디자인의 가방이 유행하고 있어요. |
平べったいデザインの鞄が流行しています。 | |
・ | 그 리모컨은 납작해서 사용하기 편합니다. |
そのリモコンは平べったくて使いやすいです。 | |
・ | 이 동전은 납작한 모양을 하고 있습니다. |
このコインは平べったい形をしています。 | |
・ | 이 치즈는 납작한 모양으로 슬라이스하기 쉽습니다. |
このチーズは平べったい形でスライスしやすいです。 | |
・ | 납작한 나무판자를 사용해서 선반을 만들었어요. |
平べったい木の板を使って棚を作りました。 | |
・ | 경기에서 져서 코가 납작해지는 기분을 느꼈다. |
試合で負けて、顔がつぶれる思いをした。 | |
・ | 라이벌을 만나 코가 납작해진 이후로 자기 자랑은 입 밖에도 꺼내지 않았다. |
ライバルに会って、とても恥をかいた以後は、自分の自慢を口外しなくなった。 | |
・ | 그는 어린이를 상대로 바둑을 져서 코가 납작해졌지 뭐야. |
彼は子供を相手に囲碁を負けて、鼻がぺったんこになったわね。 | |
・ | 그 실수로 코가 납작해져 버렸다. |
あの失敗で顔がつぶれてしまった。 | |
・ | 그의 자만하는 태도를 보고 코를 납작하게 만들고 싶어졌다. |
彼の自信過剰な態度を見て、つい鼻を折りたくなった。 | |
・ | 우쭐해하던 그에게 현실을 직시하게 하며 코를 납작하게 만들었다. |
調子に乗っていた彼に、現実を突きつけて鼻を折った。 | |
・ | 가장 강하다고 생각했던 그를 이겨서 코를 납작하게 만들어 버렸다. |
最強だと思っていた彼を倒して、鼻を折ってやった。 | |
・ | 활엽수는 잎이 납작하고 둥글며 나무 형태도 옆으로 벌어져 둥근 모양입니다. |
広葉樹は葉っぱが平たく丸みがあり、樹形も横に広がり丸い形です。 | |
・ | 홍어의 몸은 납작한 모양을 하고 있습니다. |
ガンギエイの体は平たい形をしています。 | |
・ | 뒤통수가 납작하다. |
後頭部がぺちゃんこだ。 | |
일목요연하다(一目瞭然だ) > |
무모하다(無謀だ) > |
근질근질하다(うずうずする) > |
잦다(少し残る) > |
뚜렷하다(はっきりしている) > |
글로벌하다(グローバルだ) > |
우량하다(優良だ) > |
맹맹하다(鼻声になる) > |
분하다(悔しい) > |
부득이하다(やむを得ない) > |
실팍하다(頑丈だ) > |
밋밋하다(うすっぺらい) > |
늘씬하다(すらっとしている) > |
율동적(リズミカル) > |
맑다(晴れる) > |
경솔하다(軽率だ) > |
흉측하다(見た目がぞっとする) > |
부진하다(不振だ) > |
유일하다(唯一だ) > |
쌀쌀맞다(にべもない) > |
미끌미끌하다(すべすべする) > |
말짱하다(無欠だ) > |
실없다(くだらない) > |
불공평하다(不公平だ) > |
신나다(うきうきする) > |
컬러풀하다(カラフルだ) > |
뜻있다(意義がある) > |
같잖다(くだらない) > |
그립다(懐かしい) > |
시리다(ひりひりする) > |