「奇跡」は韓国語で「기적」という。
|
![]() |
・ | 기적이 일어나다. |
奇跡が起きる。 | |
・ | 기적을 낳다. |
奇跡を生む。 | |
・ | 기적은 끝나지 않았다. |
奇跡は終わらなかった。 | |
・ | 기적처럼 살아 남았다. |
奇跡のように、生き残った。 | |
・ | 마음을 모아 기도하고 기적을 바랄 뿐입니다. |
心から祈り、 奇跡を願うだけです。 | |
・ | 진정한 기적은 사랑을 통해 일어난다. |
真の奇跡は愛を通して起きる。 | |
・ | 기적처럼 그가 살아서 돌아왔다. |
奇跡のように彼が生き返った。 | |
・ | 어느 날, 첫사랑을 닮은 남자가 기적처럼 나타났다. |
ある日、初恋の人に似た男性が奇跡のように現れた。 | |
・ | 절박한 순간에는 누구나 기적을 기도하고 기다리기 마련이다. |
切迫した瞬間には誰でも奇跡を祈り、待つものだ 。 | |
・ | 난개발이 진행되면 장기적으로 많은 문제가 발생할 것이다. |
乱開発が進むと、長期的に多くの問題が発生するだろう。 | |
・ | 이 투자처는 장기적인 관점에서 유망하다. |
この投資先は長期的な視点で有望だ。 | |
・ | 인세 지급은 정기적으로 이루어집니다. |
印税の支払いは定期的に行われます。 | |
・ | 작가는 인세를 통해 장기적으로 수입을 얻을 수 있어요. |
作家は印税を得ることで、長期的に収入を得ることができます。 | |
・ | 일시적 조치를 마친 후, 장기적인 계획을 세울 필요가 있다. |
一時的な処置を終えた後、長期的な計画を立てる必要がある。 | |
・ | 그야말로 구사일생의 기적이다. |
まさに九死に一生の奇跡だ。 | |
・ | 단기적인 이익보다 백년대계를 우선해야 한다. |
短期的な利益より百年の大計を優先すべきだ。 | |
・ | 카페인 중독은 장기적으로 건강에 나쁜 영향을 줄 수 있다. |
カフェイン中毒は、長期的には健康に悪影響を与えることがある。 | |
・ | 정기적으로 물갈이를 하는 것이 중요해요. |
定期的に水を入れ替えることが大事です。 | |
・ | 가맹국은 정기적으로 보고서를 제출하고 활동을 보고할 의무가 있다. |
加盟国は定期的に報告書を提出し、活動を報告する義務がある。 | |
사단장(師団長) > |
비위(機嫌) > |
자작극(自作自演) > |
위해(危害) > |
편집(編集) > |
PC (피시)(パソコン) > |
공군기(空軍機) > |
군살(ぜい肉) > |
절망(絶望) > |
보릿고개(春の端境期) > |
손자(男の孫) > |
소행(仕業) > |
골잡이(ストライカー) > |
훈풍(薫風) > |
긴장감(緊張感) > |
표기법(表記法) > |
연유(練乳) > |
문제발언(問題発言) > |
극단주의(過激派) > |
상공업(商工業) > |
신분증(身分証) > |
구슬(玉) > |
구스타프 클림트(グスタフ・クリムト.. > |
남성복(男性服) > |
융화(融和) > |
지형(地形) > |
전도다난(前途多難) > |
명시적(明示的) > |
소매(小売) > |
초식 동물(草食動物) > |