「正確」は韓国語で「정확」という。
|
![]() |
・ | 정확한 시장 분석을 통해 투자처를 고른다. |
正確な市場分析を通じて投資先を選ぶ。 | |
・ | 눈대중은 정확하지 않아. |
目分量じゃ正確じゃないよ。 | |
・ | 그의 보고서에는 부정확한 부분이 많았다. |
彼の報告には不正確な部分が多かった。 | |
・ | 부정확한 정보는 신뢰할 수 없습니다. |
不正確な情報は信用できません。 | |
・ | 이 결과는 부정확하므로 다시 확인이 필요합니다. |
この結果は不正確ですので、再確認が必要です。 | |
・ | 그 답은 부정확하다고 생각합니다. |
その答えは不正確だと思います。 | |
・ | 부정확한 데이터를 바탕으로 판단하지 마세요. |
不正確なデータに基づいて判断しないでください。 | |
・ | 그 데이터는 부정확하므로 수정할 필요가 있습니다. |
そのデータは不正確なので、修正する必要があります。 | |
・ | 이 정보는 부정확합니다. |
この情報は不正確です。 | |
・ | 역술가의 예언이 정확하게 맞아떨어졌다. |
占い師の予言がぴったり当たった。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
부정확(プルジョンファク) | 不正確 |
정확도(チョンファクット) | 精度、正確度、確度 |
정확히(チョンファキ) | 正確に、ぴったり、的確に |
정확성(チョンファクッソン) | 正確性、正確さ |
정확하다(チョンファカダ) | 正確だ |
정확히 받았습니다.(チョンファキ パダッスムニダ) | 確かに受け取りました。 |
아침(朝) > |
후보군(候補) > |
무사고(無事故) > |
청문회(聴聞会) > |
채무(債務) > |
공범(共犯) > |
학습 습관(学習習慣) > |
편중(偏重) > |
방면(方面) > |
전공(専攻) > |
종결(終結) > |
부근(付近) > |
선(~船) > |
달인(達人) > |
토사 붕괴(土砂崩れ) > |
왕중왕(王者) > |
공략법(攻略法) > |
구식(旧式) > |
폐지(廃止) > |
보건소(保健所) > |
생가죽(生皮) > |
호스피스(ホスピス) > |
만족(満足) > |
카피라이터(コピーライター) > |
혹사(酷似) > |
양적완화(量的緩和) > |
주변 기기(周辺機器) > |
양식업(養殖業) > |
항법(航法) > |
전립선암(前立腺癌) > |