【정확】の例文

<例文>
회사원은 고객의 요구를 정확하게 파악하고 있습니다.
会社員は顧客のニーズを的確に把握しています。
도표를 작성할 때는 데이터의 정확성이 중요합니다.
図表を作成する際にはデータの正確性が重要です。
환경 변화를 파악하면서 고객의 다양한 수요를 정확히 파악해야 한다.
環境の変化をとらえながら、お客様のさまざまニーズを的確に把握しなければならない。
그의 보고서에는 여러 군데 부정확한 정보가 포함되어 있습니다.
彼のレポートには数か所の不正確な情報が含まれています。
그의 제안은 부정확한 데이터를 기반으로 했기 때문에 반려되었습니다.
彼の提案は不正確なデータに基づいていたため、差し戻されました。
그 설명은 모호해서 정확한 정보가 부족하다.
その説明はあいまいで、正確な情報が欠けている。
관공서 절차는 필요한 정보를 정확하게 기입하는 것이 필요하다.
役所の手続きは、必要な情報を正確に記入することが必要だ。
계측기의 정확한 판독을 실시합니다.
計測器の正確な読み取りを行います。
계측기의 정확성을 검증합니다.
計測器の正確性を検証します。
이 계측기는 매우 정확합니다.
この計測器は非常に正確です。
제품의 정확도를 검증하기 위해 테스트를 실시합니다.
製品の精度を検証するためにテストを行います。
정확도가 높은 제품은 고객에게 신뢰감을 줍니다.
精度の高い製品は顧客に信頼感を与えます。
제품의 정확도를 향상시키기 위해 새로운 기술이 도입되었습니다.
製品の精度を向上させるために、新しい技術が導入されました。
지도의 축척을 알면 정확한 거리를 잴 수 있다.
地図の縮尺を知ることで正確な距離を測ることができる。
신분증은 정확한 정보가 기재되어 있는 것이 중요합니다.
身分証は、正確な情報が記載されていることが重要です。
이 시계는 정확하네요.
この時計は正確ですね。
그 사람의 부정확한 정보가 우리에게 골칫거리야.
その人の不正確な情報が私たちにとって厄介だ。
새로운 레이더로 탄도미사일을 더 정확하고 신속하게 포착해 파괴할 수 있을 것이다.
新しいレーダーで、弾道ミサイルをさらに正確かつ迅速に捉えて破壊できるだろう。
톱니바퀴가 정확한 각도로 맞물려 있다.
歯車が正確な角度で噛み合っている。
시계의 톱니바퀴가 정확한 시간을 새기고 있다.
時計の歯車が正確な時間を刻んでいる。
데이터의 정확성을 확인하기 위해서, 통계적 수법을 사용해 검증을 실시했다.
データの正確性を確認するために、統計的手法を使用して検証を行った。
이 신제품의 성능을 정확하게 검증하기 위해 엄격한 시험이 진행되었습니다.
この新製品の性能を正確に検証するために、厳格な試験が行われました。
그는 상황을 잘 이해하고 정확한 결단을 내릴 줄 아는 리더다.
彼は状況をよく理解し、的確な決断を下すことができるリーダーだ。
그 방송국의 뉴스 캐스터는 정보를 명확하고 정확하게 전달하는 능력이 뛰어납니다.
そのテレビ局のニュースキャスターは、情報を明確かつ正確に伝える能力に優れています。
수치를 다시 계산하여 정확한 합계를 얻었습니다.
数値を再計算して、正確な合計を得ました。
수치를 검증하고 정확성을 확인했습니다.
数値を検証して、正確性を確認しました。
정확한 수치를 확인하다.
正確な数値を確認する。
숫자를 합산할 때는 정확하게 계산하는 것이 중요합니다.
数字を合算する際には、正確に計算することが重要です。
공문서 작성에는 명확하고 정확한 정보가 필요합니다.
公文書の作成には明確で正確な情報が必要です。
공문은 정보의 신뢰성과 정확성을 보장합니다.
公文書は情報の信頼性や正確性を保証します。
매뉴얼에는 오기가 있기 때문에 정확한 정보를 제공하기 위해 수정이 필요합니다.
マニュアルには誤記があるため、正確な情報を提供するために修正が必要です。
신뢰성 있는 정보는 정확한 판단을 내리기 위한 중요한 요소입니다.
信頼性のある情報は、正確な判断を下すための重要な要素です。
신뢰성 높은 정보를 제공함으로써 의사결정의 정확도를 높입니다.
信頼性の高い情報を提供することで、意思決定の精度を高めます。
신뢰성 있는 데이터를 기반으로 정확한 분석을 실시합니다.
信頼性のあるデータを基に、正確な分析を行います。
콘크리트를 섞을 때는 정확한 양의 시멘트가 필요합니다.
コンクリートを混ぜる際には正確な量のセメントが必要です。
라켓을 사용하여 정확하게 공을 칩니다.
ラケットを使って正確にボールを打ちます。
그 설명은 애매모호해서 우리는 그의 의도를 정확하게 파악하지 못했어요.
その説明はあいまいで、私たちは彼の意図を正確に把握できませんでした。
그의 의견은 애매모호해서 우리는 그의 입장을 정확하게 이해하지 못했어요.
彼の意見はあいまいで、私たちは彼の立場を正確に理解できませんでした。
보고서 오류를 수정하고 정확한 데이터를 정정했다.
報告書のエラーを修正して、正確なデータを訂正した。
그의 반박은 논리적으로 정확했다.
彼の反論は論理的に正確であった。
논의할 때, 그는 항상 정확하게 반한다.
議論の際、彼は常に的確に反論する。
적절한 인사 평가를 하기 위해서는 업무 수행 능력에 대해서 정확히 파악해 두는 것이 중요합니다.
適切な人事評価を行うためには、業務遂行能力について正確に把握しておくことが重要です。
그의 서평은 책의 문학적인 가치를 정확하게 평가하고 있습니다.
彼の書評は、本の文学的な価値を的確に評価しています。
그의 서평은 그 책의 특징을 정확하게 파악하고 있습니다.
彼の書評は、その本の特徴を的確に捉えています。
정확한 번역을 하기 위해서는 의역과 직역을 구분할 필요가 있습니다.
正確な翻訳のためには、意訳と直訳を使い分ける必要があります。
로봇 팔은 운반물의 위치를 정확하게 제어합니다.
ロボットのアームは運搬物の位置を正確に制御します。
그의 스피드와 정확한 슛으로 팀은 경기 시작 직후 선제골을 올렸습니다.
彼のスピードと正確なシュートで、チームは試合開始直後に先制ゴールを挙げました。
경기 초반, 그의 정확한 패스가 선제골로 이어졌습니다.
試合の序盤、彼の正確なパスが先制ゴールにつながりました。
그의 정확한 슛이 골망에 꽂혀 득점했습니다.
彼の正確なシュートがゴールネットに突き刺さって得点しました。
배송지 주소가 정확하지 않으면 상품이 발송되지 않습니다.
配送先の住所が正確でない場合は、商品が発送されません。
1 2 3 4 
(1/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ