・ | 주소를 쓸 때는 정확하게 기입합니다. |
アドレスを書くときは正確に記入します。 | |
・ | 부심이 정확하게 플레이를 판단했어요. |
副審が正確にプレーを判断しました。 | |
・ | 일본인은 시간에 정확합니다. |
日本人は時間に正確です。 | |
・ | 경혈의 위치를 정확히 파악하는 것이 중요합니다. |
ツボの位置を正確に把握することが大切です。 | |
・ | 진행 상황을 정확하게 파악하는 것이 중요합니다. |
進行状況を正確に把握することが重要です。 | |
・ | 계량스푼을 사용해서 정확하게 양을 맞췄어요. |
計量スプーンを使って、正確に量を揃えました。 | |
・ | 계량스푼으로 기름을 정확하게 재요. |
計量スプーンで油を正確に測ります。 | |
・ | 계량스푼을 사용하여 소량의 조미료를 정확하게 측정합니다. |
計量スプーンを使って、少量の調味料を正確に測ります。 | |
・ | 계량스푼을 사용하여 향신료를 정확하게 측정합니다. |
計量スプーンを使って、スパイスを正確に測ります。 | |
・ | 계량스푼을 사용해 정확히 간을 하다. |
計量スプーンを使って、正確に味つけをする。 | |
・ | 계량컵으로 정확하게 기름을 잰다. |
計量カップで正確に油を量ります。 | |
・ | 계량컵을 사용하면 분량이 정확합니다. |
計量カップを使うと、分量が正確です。 | |
・ | 계량컵을 사용해서 정확하게 재료를 재요. |
計量カップを使って、正確に材料を計ります。 | |
・ | 계량컵을 사용하여 액체의 양을 정확하게 측정합니다. |
計量カップを使って、液体の量を正確に測ります。 | |
・ | 계량컵으로 분량을 정확하게 재다. |
計量カップで分量を正しい計る。 | |
・ | 지진의 진원을 정확하게 파악하는 것은 예측에 도움이 됩니다. |
地震の震源を正確に把握することは、予測に役立ちます。 | |
・ | 출품할 때 사이즈나 중량을 정확하게 기재해 주세요. |
出品する際、サイズや重量を正確に記載してください。 | |
・ | AI가 정확하게 식별했습니다. |
AIが正確に識別しました。 | |
・ | 두 가지 물건을 정확하게 식별했습니다. |
二つの物を正確に識別しました。 | |
・ | 이 시계의 정확도는 유명 브랜드와 맞먹습니다. |
この時計の精度は有名ブランドに匹敵します。 | |
・ | 이 시계의 정확도는 유명 브랜드와 맞먹습니다. |
この時計の精度は有名ブランドに匹敵します。 | |
・ | 주소를 정확하게 기입하는 것이 중요합니다. |
住所を正確に記入することが大切です。 | |
・ | 주소는 현주소를 기입하고 우편번호는 정확히 기입하세요. |
住所は現住所を記入し郵便番号も正確に記入してください。 | |
・ | 조사표를 정확히 기입하다. |
調査票を正確に記入する。 | |
・ | 감정가가 정확한지 다른 감정사에게 재확인했습니다. |
鑑定価格が正確かどうか、他の鑑定士に再確認しました。 | |
・ | 집중력을 높여 정확하게 사격하는 것이 중요합니다. |
集中力を高めて、正確に射撃することが重要です。 | |
・ | 과녁을 향해 정확하게 사격합니다. |
的に向かって正確に射撃します。 | |
・ | 펀치로 정확하게 구멍을 내고 싶습니다. |
穴開け器で正確に穴を開けたいと思います。 | |
・ | 미식축구 플레이에는 정확도와 속도가 필요합니다. |
アメリカンフットボールのプレイには精度とスピードが必要です。 | |
・ | 스쿼시 경기에서는 정확한 자세가 요구됩니다. |
スカッシュの競技では正確なフォームが求められます。 | |
・ | 태권도 발차기는 정확성이 중요해요. |
テコンドーの蹴りは正確さが重要です。 | |
・ | 이 기상 캐스터는 기상 변화에 대한 예측이 매우 정확합니다. |
この気象キャスターは、気象変化についての予測が非常に正確です。 | |
・ | 기상캐스터는 태풍의 진로에 대한 정보를 정확하게 전달했습니다. |
気象キャスターは、台風の進路についての情報を正確に伝えました。 | |
・ | 기상 캐스터는 최신 기상 정보를 정확하게 전달하고 있습니다. |
気象キャスターは、最新の気象情報を的確に伝えています。 | |
・ | 사공이 정확하게 코스를 설정하고 안전한 항행을 합니다. |
船頭が正確にコースを設定し、安全な航行を行います。 | |
・ | 계산기를 사용하면 손 계산보다 정확하게 결과를 얻을 수 있습니다. |
電卓を使うことで、手計算よりも正確に結果を得ることができます。 | |
・ | 계산기를 이용하여 정확한 수치를 구할 수 있습니다. |
電卓を利用して、正確な数値を求めることができます。 | |
・ | 계산할 때 계산기를 사용하여 정확한 금액을 확인했습니다. |
会計時に電卓を使用して、正確な金額を確認しました。 | |
・ | 주판을 사용한 계산은 매우 정확합니다. |
算盤を使った計算は、非常に正確です。 | |
・ | 자로 도형을 정확하게 그렸습니다. |
定規で、図形を正確に描きました。 | |
・ | 이 자는 눈금이 보기 쉽고 정확합니다. |
この定規は、目盛りが見やすく、正確です。 | |
・ | 자로 분할선을 정확하게 그을 수 있습니다. |
定規で、分割線を正確に引くことができます。 | |
・ | 이 자는 정확한 측정이 가능합니다. |
この定規は、正確な測定が可能です。 | |
・ | 자로 정확하게 재다. |
メジャーで正確に測る。 | |
・ | 펜 타입의 수정액은 사용하기 쉽고, 정확하게 수정할 수 있습니다. |
修正液のペンタイプが使いやすく、正確に修正できます。 | |
・ | 데이터의 정확성을 확인하기 위해서, 통계적 수법을 사용해 검증을 했다. |
データの正確性を確認するために、統計的手法を使用して検証を行った。 | |
・ | 이 신제품의 성능을 정확하게 검증하기 위해 엄격한 시험이 진행되었습니다. |
この新製品の性能を正確に検証するために、厳格な試験が行われました。 | |
・ | 정확한 지식을 바탕으로 피임하는 것이 중요합니다. |
正確な知識に基づいて避妊することが大切です。 | |
・ | 서식에 따라 정확하게 기입하는 것이 중요합니다. |
書式に従って正確に記入することが重要です。 | |
・ | 그녀는 독설가로 알려져 있지만 조언은 정확합니다. |
彼女は毒舌家として知られていますが、助言は的確です。 |