「悲しみ」は韓国語で「슬픔」という。슬프다の名詞形。
|
![]() |
・ | 깊은 슬픔에 빠지다. |
深い悲しみに落ちる。 | |
・ | 슬픔을 못 느끼다. |
悲しみを感じない。 | |
・ | 슬픔을 참다. |
悲しみに耐える。 | |
・ | 슬픔을 나누다. |
悲しみを分かち合う。 | |
・ | 마음이 아플 정도의 슬픔을 느끼다. |
心に痛いほどの悲しみを感じる。 | |
・ | 슬픔을 모르는 사람은 기쁨도 모릅니다. |
悲しみを知らない人は喜びも知りません。 | |
・ | 그는 깊은 슬픔에서 벗어나는 데 많은 시간이 걸렸습니다. |
彼は深い悲しみから抜け出すのにたくさんの時間がかかりました。 | |
・ | 그녀의 슬픔은 음악으로 표현되었다. |
彼女の悲しみは音楽で表現された。 | |
・ | 그녀는 아직도 슬픔에 잠겨 있다. |
彼女は今もなお悲しみに沈んでいる。 | |
・ | 슬픔에 잠긴 나날이 계속되었다. |
悲しみに暮れる日々が続いた。 | |
・ | 사랑하는 이를 잃고 슬픔에 잠겼다. |
愛する人を失って悲しみに沈んだ。 | |
・ | 모두가 슬픔에 잠긴 채 장례식에 참석했다. |
皆が悲しみに沈んだまま葬式に参列した。 | |
・ | 슬픔에 잠긴 그녀의 눈에는 눈물이 고여 있었다. |
悲しみに暮れた彼女の目には涙がたまっていた。 | |
・ | 마을은 사고 소식에 슬픔에 잠겼다. |
村は事故の知らせに悲しみに包まれた。 | |
・ | 그는 이별 후 깊은 슬픔에 잠겼다. |
彼は別れの後、深い悲しみに沈んだ。 | |
・ | 친구 소식에 슬픔에 잠겼다. |
友人の知らせに悲しみに暮れた。 | |
・ | 온 가족이 슬픔에 잠겼다. |
家族全員が悲しみに包まれた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
슬픔에 잠기다(スルプメ チャムギダ) | 悲しみに沈む、悲しみに包まれる、悲しみに暮れる |
슬픔을 나누다(スルプムル ナヌダ) | 悲しみを分かち会う |
반품(返品) > |
더운밥(温かい飯) > |
황제(皇帝) > |
물(染め) > |
국소 마취(局所麻酔) > |
집수리(家の修理) > |
형식상(形式上) > |
소환(召喚) > |
방충망(網戸) > |
이윤(利潤) > |
성별(性別) > |
허황(荒唐無稽) > |
계열(系列) > |
수녀(修道女) > |
볼룩(ふっくら) > |
존함(お名前) > |
탕(湯) > |
애정 행각(男女がいちゃつくこと) > |
법적 책임(法的責任) > |
주식(主食) > |
대세(大きな勢い) > |
미싱(ミシン) > |
도피처(逃げ場) > |
마디마디(節々) > |
총잡이(ガンマン) > |
승인률(承認率) > |
고등 교육(高等敎育) > |
프로젝터(プロジェクター) > |
입사(入社) > |
증명서(証明書) > |