「顔負けする」は韓国語で「무색하다」という。
|
![]() |
・ | 그는 나이가 무색할 정도로 바쁜 활동을 하고 있다. |
彼は、年齢が顔負けするほど多忙な活動を行っている。 | |
・ | 화가라는 호칭이 무색할 정도였다. |
画家という呼び名が形だけのものに思える程だった。 | |
・ | 무색 접착제는 마르면 보이지 않게 됩니다. |
無色の接着剤は乾くと見えなくなります。 | |
・ | 무색 보호 필름을 스마트폰에 붙였습니다. |
無色の保護フィルムをスマホに貼りました。 | |
・ | 무색 스티커는 붙여도 눈에 띄지 않습니다. |
無色のシールは貼っても目立ちません。 | |
・ | 이 무색 액체는 강력한 세정 효과가 있습니다. |
この無色の液体は強力な洗浄効果があります。 | |
・ | 이 무색 액체는 강력한 세정 효과가 있습니다. |
この無色の液体は強力な洗浄効果があります。 | |
・ | 무색 병에 액체를 담았습니다. |
無色のボトルに液体を詰めました。 | |
・ | 무색 광물은 매우 희귀합니다. |
無色の鉱物はとても希少です。 | |
・ | 무색 스프레이를 뿌리면 윤기가 납니다. |
無色のスプレーを吹きかけると艶が出ます。 | |
・ | 무색 액체는 음료인지 확인이 필요합니다. |
無色の液体は飲み物かどうか確認が必要です。 | |
・ | 이 무색 약품은 주의해서 취급해야 합니다. |
この無色の薬品は注意して取り扱う必要があります。 | |
쓸 만하다(十分使える) > |
뭉툭하다(鋭くない) > |
건장하다(元気で体格がいい) > |
다행하다(幸運だ) > |
웅대하다(雄大だ) > |
불안정하다(不安定だ) > |
격(隔~) > |
꽃답다(花はなのように美しくて若い) > |
울적하다(寂しくて憂鬱だ) > |
한가득하다(いっぱいだ) > |
너덜너덜하다(ぼろぼろだ) > |
빳빳하다(ぱりっとしている) > |
크다(大きい) > |
섬세하다(繊細だ) > |
우람하다(たくましい) > |
지장없다(支障ない) > |
산적하다(山積みだ) > |
남부럽잖다(他人がうらやましくない) > |
예스럽다(古めかしい) > |
부정하다(汚らしい) > |
삐쭉하다(非常に鋭い) > |
이러저러하다(そうこうである) > |
쌉싸름하다(ほろ苦い) > |
막강하다(強力だ) > |
지근하다(至近だ) > |
덥수룩하다(もじゃもじゃだ) > |
나쁘다(悪い) > |
요상하다(変だ) > |
괴기하다(奇怪だ) > |
유연하다(柔軟だ) > |