「色があせる」は韓国語で「색이 바래다」という。
|
![]() |
・ | 얼룩이나 자외선에 의해 이 가구의 색이 바래고 있습니다. |
汚れや紫外線により、この家具の色が色あせています。 | |
・ | 정원의 꽃들은 계절의 변화와 함께 색이 바래거나 선명해지기도 합니다. |
庭の花々は、季節の変化とともに色あせたり鮮やかになったりします。 | |
・ | 오랫동안 야외에서 사용된 우산은 색이 바래버렸어요. |
長い間屋外で使われた傘は、色が色あせてしまいました。 | |
・ | 이 페인트는 햇빛에 노출되면 색이 잘 바래지 않는 특성이 있습니다. |
このペンキは日光にさらされると色あせにくい特性があります。 | |
・ | 세탁을 너무 많이 해서 옷 색이 바랬다. |
洗濯しすぎて服の色があせた。 | |
・ | 색이 바랜 그림을 복원할 예정이다. |
色があせた絵を修復する予定だ。 | |
・ | 햇볕에 타서 색이 바래버렸다. |
日焼けして色があせてしまった。 | |
・ | 색이 바래도 그 추억은 바래지 않는다. |
色があせても、その思い出は色褪せない。 | |
・ | 색이 바래도 그 추억은 바래지 않는다. |
色があせても、その思い出は色褪せない。 | |
・ | 세탁을 너무 많이 해서 옷의 색이 바랬다. |
洗濯しすぎて服の色があせた。 | |
・ | 시간이 지나면 색이 바래는 경우가 있다. |
時間が経つと色があせることがある。 | |
・ | 이 그림의 색이 바래서 원래의 선명함을 잃었다. |
この絵の色があせて、元の鮮やかさを失っている。 | |
・ | 색이 바랜 카펫을 교체하고 싶다. |
色があせたカーペットを交換したい。 | |
・ | 오랜 시간 햇빛에 노출되어 색이 바래졌다. |
長時間日光に当たって色があせた。 | |