「表情をする」は韓国語で「표정을 짓다」という。
|
![]() |
「表情をする」は韓国語で「표정을 짓다」という。
|
・ | 밝은 표정을 짓다. |
明るい表情を浮かべる。 | |
・ | 무서운 표정 짓지 마. |
怖い顔をしないで。 | |
・ | 모델은 그때그때 상황에 맞게 표정을 잘 짓습니다. |
モデルは、その時その時の状況に合わせて表情を上手く作ります。 | |
・ | 싫은 표정을 짓고 있었다. |
嫌そうな顔をしていた。 | |
・ | 그녀는 외로운 듯한 표정을 짓고 있어요. |
彼女は寂しそうな顔をしています。 | |
・ | 그녀는 아무 일도 없었다는 듯한 표정을 지었다. |
彼女は何事もなかったような表情をした。 | |
・ | 사자는 무서운 표정을 짓고 사냥감을 노려보고 있다. |
ライオンは怖い表情をして獲物をにらんでいる。 | |
・ | 똥 씹은 표정을 짓고 있었지만 그는 조용히 있었다. |
不愉快極まりない表情を浮かべながらも、彼は黙っていた。 | |
・ | 무슨 싫은 일이 있었던 건지 똥 씹은 표정을 짓고 있었다. |
何か嫌なことがあったのか、不愉快極まりない表情をしていた。 | |
・ | 그의 똥 씹은 표정을 본 순간 나는 말을 멈췄다. |
彼の不愉快極まりない表情を見た瞬間、話すのをやめた。 | |
・ | 그의 똥 씹은 표정을 보고 나는 바로 화제를 바꿨다. |
彼の不愉快極まりない表情を見て、私はすぐに話題を変えた。 | |
・ | 똥 씹은 표정을 지었지만 아무 말도 하지 않았다. |
不愉快極まりない表情をしていたけど、何も言わなかった。 | |
・ | 그 말을 듣고 그는 똥 씹은 표정을 감출 수 없었다. |
その言葉を聞いて彼は不愉快極まりない表情を隠せなかった。 | |
・ | 그녀는 그 농담에 똥 씹은 표정을 지었다. |
彼女はその冗談に不愉快極まりない表情を浮かべた。 | |
・ | 그는 싫은 말을 듣고 똥 씹은 표정을 짓고 있었다. |
彼は嫌なことを聞かされて、不愉快極まりない表情をしていた。 | |
・ | 그의 애절한 표정을 보고 나는 눈물을 머금지 않을 수 없었다. |
彼の切ない表情を見て、私は涙ぐまずにはいられなかった。 | |
・ | 어벙한 표정을 하고 있지만 미워할 수 없다. |
間が抜けている顔をしているけれど、憎めない。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
난감한 표정을 짓다(ナンガマンピョジョンウルチッタ) | 困り果てた表情をする |