「用事がある」は韓国語で「일이 있다」という。
|
![]() |
・ | 일이 있어서 늦겠습니다. |
用事があるので遅れます。 | |
・ | 내일 일이 있다. |
明日用事がある。 | |
・ | 집에 일이 있어서 내일은 쉴게요. |
家に用事があるので明日休みます。 | |
・ | 아무쪼록 급한 일이 있으니 이해해 주세요. |
何とぞ、急ぎの用事があるのでご理解ください。 | |
・ | 부부는 사소한 일로 말다툼을 벌이는 일이 있다. |
夫婦は些細なことで口喧嘩をすることがある。 | |
・ | 지진으로 암석이 갈라지는 일이 있다. |
地震によって岩石が割れることがある。 | |
・ | 등산 중에 구사일생의 일이 있었다. |
登山中、九死に一生の出来事があった。 | |
・ | 너무 불합리한 일이 있어서 분을 참는 것이 힘들었다. |
あまりにも理不尽なことがあったので、怒りを抑えるのが大変だった。 | |
・ | 방 분위기가 범상치 않다, 무슨 일이 있었던 걸까? |
部屋の雰囲気が普通ではない、何かあったのだろうか。 | |
・ | 무슨 싫은 일이 있었던 건지 똥 씹은 표정을 짓고 있었다. |
何か嫌なことがあったのか、不愉快極まりない表情をしていた。 | |
・ | 어떤 힘든 일이 있어도, 가슴에 담아 두고 살아왔다. |
どんな辛いことでも、胸に納めて生きてきた。 | |
・ | 해야 할 일이 있는데 엉덩이가 무거워서 자꾸 미루게 돼. |
やらなきゃいけないことがあるけど、腰が重くてつい先延ばしにしてしまう。 | |
・ | 그는 언제 그 일이 있었는지 까맣게 잊어버렸다. |
彼はいつの間にかその出来事をすっかり忘れてしまった。 | |