「手術を受ける」は韓国語で「수술을 받다」という。
|
・ | 악성 뇌종양 진단을 받고 수술을 받았다. |
悪性脳腫瘍の診断を受けて手術を受けた。 | |
・ | 통증을 견디다 못해 수술을 받았어요. |
痛みに耐えきれず手術を受けました。 | |
・ | 태어나서 아직 수술을 받은 적이 한 번도 없어요. |
生まれてから今まで手術を受けたことは1度もありません。 | |
・ | 간신히 수술을 받을 수 있었다. |
辛うじて手術を受けることができた。 | |
・ | 자궁 수술을 받기 전에 단단히 준비를 했습니다. |
子宮の手術を受ける前に、しっかりと準備を整えました。 | |
・ | 자궁 수술을 받을지 말지 의사와 상담을 하고 있습니다. |
子宮の手術を受けるかどうか、医師と相談しています。 | |
・ | 라식 수술을 받은 후에는 특히 눈 관리에 신경을 쓰도록 합시다. |
レーシック手術を受けた後は、特に目のケアに気を使いましょう。 | |
・ | 라식 수술을 받은 환자의 체험담을 참고로 했습니다. |
レーシック手術を受けた患者さんの体験談を参考にしました。 | |
・ | 라식 수술을 받은 후에는 며칠간의 휴식이 필요합니다. |
レーシック手術を受けた後は、数日間の休息が必要です。 | |
・ | 라식 수술을 받기 전에 충분한 설명을 들어 주시기 바랍니다. |
レーシック手術を受ける前に、十分な説明を受けてください。 | |
・ | 성형외과 수술을 받을 예정입니다. |
美容外科の手術を受ける予定です。 | |
・ | 성형 수술을 받은 것을 가족에게 이야기했어요. |
整形手術を受けたことを家族に話しました。 | |
・ | 성형수술을 받고서 자신감을 갖게 되었습니다. |
整形手術を受けることで自信が持てるようになりました。 | |
절개하다(切開する) > |
주사하다(注射する) > |
요양 시설(介護施設) > |
예방 접종(予防接種) > |
수술(手術) > |
심폐소생술(心肺蘇生法) > |
주사(를) 놓다(注射を打つ) > |
통원(通院) > |
병간호(看病) > |
자연 치유력(自然治癒力) > |
치료하다(治療する) > |
소독하다(消毒する) > |
통증이 가시다(痛みが取れる) > |
장기 기증자(ドナー) > |
난치병(難病) > |
요양(療養) > |
식이조절(食事コントロール) > |
접종(接種) > |
차도(快方) > |
몸조리 잘하세요(お大事に) > |
내진(内診) > |
진료(診療) > |
보철(補綴) > |
간병(看病) > |
병이 낫다(病気が治る) > |
집단 면역(集団免疫) > |
항암 치료(抗癌治療) > |
면역(免疫) > |
마취하다(麻酔する) > |
완쾌하다(全快する) > |