「むっとしている」は韓国語で「볼메다」という。
|
・ | 볼멘소리를 듣고, 개선책이 검토되었다. |
不満の声を受け、改善策が検討された。 | |
・ | 새로운 제도에 대해 볼멘소리가 속출했다. |
新しい制度に対して不満の声が続出した。 | |
・ | 점포의 대응에 볼멘소리가 전해지고 있다. |
店舗の対応に不満の声が寄せられている。 | |
・ | 배송 지연에 대해 볼멘소리가 접수되었다. |
配送遅延について不満の声が寄せられた。 | |
・ | 볼멘소리가 사내에서 점차 커졌다. |
不満の声が社内で次第に大きくなった。 | |
・ | 고객으로부터 볼멘소리가 전해졌다. |
従業員の間で不満の声が広がっている。 | |
・ | 참가자로부터 볼멘소리가 높아졌다. |
参加者から不満の声が上がった。 | |
・ | 종업원 사이에서 볼멘소리가 퍼지고 있다. |
従業員の間で不満の声が広がっている。 | |
・ | 상사는 볼멘소리로 지시를 내렸다. |
上司はつっけんどんな口ぶりで指示を出した。 | |
・ | 직원들의 볼멘소리가 터져 나왔다. |
社員たちの不満の声が飛び交った。 | |
천진난만하다(無邪気だ) > |
심오하다(奥深い) > |
걸려 있다(かかっている) > |
저렴하다(安い) > |
물컹하다(つぶれそうに柔らかい) > |
각박하다(薄情だ) > |
미흡하다(不十分だ) > |
평안하다(平安だ) > |
무관하다(無関係だ) > |
미덥다(頼もしい) > |
천부당만부당하다(不当千万だ) > |
악독하다(邪悪な) > |
복스럽다(福々しい) > |
특출나다(特出している) > |
유일하다(唯一だ) > |
우아하다(優雅だ) > |
괴기하다(奇怪だ) > |
우울하다(憂うつだ) > |
궁핍하다(窮乏する) > |
교묘하다(巧妙だ) > |
될성부르다(見込みがある) > |
기특하다(えらい) > |
말짱하다(無欠だ) > |
결백하다(潔白だ) > |
둔탁하다(鈍い) > |
순박하다(純朴だ) > |
찐득하다(粘り強い) > |
진지하다(真剣だ) > |
혼돈하다(混沌としている) > |
호사스럽다(豪奢だ) > |