「遅い」は韓国語で「느리다」という。
|
![]() |
・ | 버스는 지하철보다 느리다. |
バスは地下鉄より遅い。 | |
・ | 이 시계는 한 시간 느리다. |
この時計は一時間遅い。 | |
・ | 인터넷이 밤이 되면 움직임이 느리다. |
インターネットが夜になると動きが遅い。 | |
・ | 며느리는 요즘 애들 같지 않게 진중하다. |
嫁は最近の若者っぽくなく奥ゆかしい。 | |
・ | 며느리가 시집오기를 기대하고 있었습니다. |
嫁に来るのを楽しみに待っていました。 | |
・ | 옆 집에 예쁜 며느리가 시집왔다고 합니다. |
隣のお宅に綺麗なお嫁さんが来たそうです。 | |
・ | 속도가 느리다. |
スピードが遅い。 | |
・ | 구렁이의 움직임은 느리지만 강력하다. |
大蛇の動きはゆっくりだが力強い。 | |
・ | 컴퓨터 바이러스로 인해 시스템이 느려졌습니다. |
コンピューターウィルスによってシステムが遅くなりました。 | |
・ | 컴퓨터의 메모리가 부족하면 동작이 느려집니다. |
コンピュータのメモリが不足していると、動作が遅くなります。 | |
・ | 서버의 접속자 수가 증가하고 있어 처리 속도가 느려지고 있어요. |
サーバーの接続者数が増加しているため、処理速度が遅くなっています。 | |
・ | 커서의 움직임이 느리면 설정에서 속도를 조정할 수 있어요. |
カーソルの動きが遅い場合は、設定でスピードを調整できます。 | |
・ | 소프트의 동작이 느려져서 재설치했어요. |
ソフトの動作が遅くなったので、再インストールしました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
거느리다(コヌリダ) | 率いる、抱える、連れる |
서버가 느리다(ソボガヌリダ) | サーバーが遅い |
속도가 느리다(ソクットガヌリダ) | インターネットの速度が遅い |
부하를 거느리다(プハルル コヌリダ) | 部下を従える、家来を従える |
반짝반짝(きらきら) > |
어렵다(難しい) > |
물컹하다(つぶれそうに柔らかい) > |
간지럼(くすぐったさ) > |
체감(体感) > |
거북하다(きまり悪い) > |
쫀득쫀득(もちもち) > |
이르다(早い) > |
편하다(楽だ) > |
시끄럽다(うるさい) > |
감촉(感触) > |
불편하다(不便だ) > |
질척질척(どろどろ) > |
직감(直感) > |
냄새나다(臭い) > |
젖비린내(乳臭いにおい) > |
후각(嗅覚) > |
빠르다(速い) > |
끈적끈적(ねばねば) > |
미각(味覚) > |
쾌적하다(快適だ) > |
왁자지껄하다(賑やかだ) > |
질감(質感) > |
통각(痛覚) > |
감각(感覚) > |
푹신푹신(ふかふか) > |
뜨겁다(熱い) > |
차갑다(冷たい) > |
촉감(触感) > |
가볍다(軽い) > |