【신비하다】の例文

<例文>
배추벌레가 성충이 되는 과정은 신비롭습니다.
アオムシが成虫になる過程は、神秘的です。
번데기를 관찰함으로써 생명의 신비를 느낍니다.
サナギを観察することで、生命の神秘を感じます。
번데기 안에서의 변화는 신비로운 체험입니다.
サナギの中での変化は、神秘的な体験です。
부화 과정은 신비롭습니다.
孵化の過程は神秘的です。
자주색은 신비로운 색이라고도 합니다.
赤紫色は神秘的な色ともいわれています。
그 호수는 시커먼 수면으로 신비로운 분위기를 자아내고 있어요.
その湖は真っ黒い水面で、神秘的な雰囲気を醸し出しています。
별자리를 보고 밤하늘의 신비로움을 연상했어요.
星座を見て、夜空の神秘を連想しました。
천문학자들은 우주의 신비를 밝혀내려 하고 있다.
天文学者は宇宙の神秘を解き明かそうとしている。
일식 순간 신비로운 체험을 했다.
日食の瞬間、神秘的な体験をした。
아름답고 신비로운 원시림은 치유의 공간이다.
美しく神秘的な原生林は治癒の空間だ。
산줄기가 안개에 가려 신비롭다.
山並みが霧に隠れて神秘的だ。
열대우림 속에 신비로운 폭포가 있었다.
熱帯雨林の中に神秘的な滝があった。
신비한 현상에 놀라다.
神秘的な現象に驚く。
신비한 빛이 호수면에 반사된다.
神秘的な光が湖面に反射する。
신비한 마법의 세계에 끌려들어간다.
神秘的な魔法の世界に引き込まれる。
신비한 별자리를 관찰하다.
神秘的な星座を観察する。
신비한 식물이 자라고 있다.
神秘的な植物が生えている。
그녀의 신비한 미소가 사람들을 사로잡았다.
彼女の可思議な笑顔が人々を魅了した。
그 사람이 신비한 말을 했지만 아무도 그 의미를 알아듣지 못했다.
その人は不可思議な言葉を口にしたが、誰も意味を理解できなかった。
숲 속에 신비한 생물이 살고 있다는 이야기가 있다.
神秘的な生物が森の中に住んでいるという話がある。
그 곳에는 신비한 기운이 감돌고 있는 듯했다.
その場所には可思議なエネルギーが漂っているようだ。
신비한 꿈을 꾸고 난 후 그는 잠에서 깨어났다.
神秘的な夢を見た後、彼は目が覚めた。
통신비를 쿠폰으로 할인한다.
通信費をクーポンで割引する。
통신비를 재검토하여 매월 지출을 줄다.
通信費を見直して毎月の支出を減らす。
통신비가 비싼 경우는 플랜을 재검토한다.
通信費が高い場合はプランを見直す。
통신비 절약을 위해 계약 내용을 재검토하다.
通信費の節約のために契約内容を見直す。
통신비 영수증을 보관하다.
通信費の領収書を保管する。
통신비 청구 내용에 오류가 없는지 확인한다.
通信費の請求内容に間違いがないか確認する。
통신비를 재검토하여 낭비를 줄이다.
通信費を見直して無駄を省く。
통신비를 삭감하기 위해 플랜을 변경했다.
通信費を削減するためにプランを変更した。
통신비는 계약 내용에 따라 변동한다.
通信費が契約内容により変動する。
통신비를 할부로 지불하다.
通信費を分割払いで支払う。
통신비 부담이 크다고 느낀다.
通信費の負担が大きいと感じる。
통신비를 관리하기 위한 앱을 사용한다.
通信費を管理するためのアプリを使う。
통신비가 할인되는 캠페인이 있다.
通信費が割引されるキャンペーンがある。
통신비가 예산을 초과했다.
通信費が予算を超えた。
통신비를 싸게 하는 플랜을 선택한다.
通信費を安くするプランを選ぶ。
통신비 청구서가 도착했다.
通信費の請求書が届いた。
통신비가 비싸서 곤란하다.
通信費が高くて困っている。
회사가 통신비를 부담해 준다.
会社が通信費を負担してくれる。
통신비를 절약하는 방법을 찾고 있다.
通信費を節約する方法を探している。
통신비를 아끼다.
通信費を節約する。
통신비가 예산을 초과했다.
通信費が予算を超えた。
신비주의 사고방식이 문학작품에 반영되었다.
神秘主義の考え方が文学作品に反映された。
신비주의 전통이 이어지고 있다.
神秘主義の伝統が受け継がれている。
신비주의와 관련된 자료를 모으다.
神秘主義に関連する資料を集める。
신비주의의 가르침이 종교에 영향을 준다.
神秘主義の教えが宗教に影響を与える。
신비주의 사상이 문학에 나타나다.
神秘主義の思想が文学に表れる。
신비주의적 철학이 그에게 영향을 미쳤다.
神秘主義的な哲学が彼に影響を与えた。
신비주의 가르침을 실천하다.
神秘主義の教えを実践する。
1 2 3 
(1/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ