「やや分厚い」は韓国語で「도톰하다」という。
|
・ | 목련은 도톰한 꽃망울로 이미 봄을 맞고 있습니다. |
モクレンは大きな蕾で、すでに春を迎えています。 | |
・ | 어렸을 적 엄마가 만들어 주셨던 도톰한 돈가스를 아직도 기억한다 |
幼い時に、母が作ってくれたやや厚めのとんかつをまだ覚えている。 | |
・ | 데님 원단이 도톰해서 겨울에도 좋답니다. |
デニムの生地が厚くて、冬にも適しています。 | |
・ | 겨울에는 도톰한 레깅스를 추천합니다. |
冬には厚手のレギンスがおすすめです。 | |
・ | 목련과 진달래는 도톰한 꽃망울로 이미 봄을 맞고 있습니다. |
モクレンとつつじは、ふっくらとしたつぼみで、すでに春を迎えています。 |
머지않다(遠くない) > |
보드랍다(柔らかい) > |
혼란하다(混乱する) > |
쌉쌀하다(ほろ苦い) > |
유력하다(有力だ) > |
능청맞다(白々しい) > |
열악하다(劣悪だ) > |
한가득하다(いっぱいだ) > |
폭신폭신하다(ふわふわしている) > |
얇다(薄い) > |
처량하다(もの寂しい) > |
침침하다(薄暗い) > |
비겁하다(卑怯だ) > |
메스껍다(吐き気がする) > |
드라마틱하다(ドラマチックだ) > |
벅차다(手に負えない) > |
불안정하다(不安定だ) > |
현저하다(著しい) > |
통탄스럽다(嘆かわしい) > |
음울하다(うっとうしい) > |
이실직고하다(ありのままに告げる) > |
생소하다(見慣れない) > |
장황하다(長たらしい) > |
손상하다(損傷する) > |
굵직굵직하다(ふとい) > |
어렴풋하다(かすかだ) > |
헐렁하다(緩い) > |
을씨년스럽다(物寂しい) > |
근면하다(勤勉だ) > |
꾸부정하다(曲がっている) > |