「可愛そうだ」は韓国語で「가엾다」という。
|
![]() |
・ | 좀 가엾다고 생각해요. |
ちょっとかわいそうだなと思います。 | |
・ | 강아지와 함께 여행을 가고 싶지만, 강아지만 남겨두는 것은 좀 가엾다. |
子犬と一緒に旅行に行きたいけれど、子犬だけお留守番はちょっと可愛そうだ。 | |
・ | 그녀의 이야기를 듣고 진심으로 가여워 보인다고 생각했어요. |
彼女の話を聞いて、心から可愛そうだと思いました。 | |
・ | 강아지가 버려져 있는 것을 보고 가엽게 느꼈어요. |
子犬が捨てられているのを見て、可愛そうだと感じました。 | |
・ | 가여운 것 같아서 그 아이에게 말을 걸었어요. |
可愛そうだと思ったので、その子に声をかけました。 | |
・ | 그녀의 상황을 생각하면 정말 가여운 것 같아요. |
彼女の状況を考えると、本当に可愛そうだと思います。 | |
・ | 가엾다고 생각하는 마음이 행동으로 이어졌습니다. |
可愛そうだと思う気持ちが、行動につながりました。 | |
・ | 가여운 것 같아서 손을 내밀기로 했어요. |
可愛そうだと思ったので、手を差し伸べることにしました。 | |
・ | 그녀의 가여운 표정을 잊을 수가 없어요. |
彼女の可愛そうな表情が忘れられません。 | |
・ | 그 고양이가 가여워 보여 보호하기로 했어요. |
その猫が可愛そうだと感じ、保護することにしました。 | |
・ | 가여워 보이지만 그녀는 스스로 힘으로 일어섰습니다. |
可愛そうだが、彼女は自分の力で立ち上がりました。 | |
・ | 그 아이의 표정이 가여워 보여 마음이 아팠습니다. |
あの子の表情が可愛そうだと、心が痛みました。 | |
・ | 가엾이 여기다. |
わいそうに思う。 |
반갑다(嬉しい) > |
두드러지다(目立つ) > |
그만하다(その程度だ) > |
휘둥그렇다(目が大きく丸くなる) > |
능청스럽다(いけ図々しい) > |
점잖다(礼儀正しい) > |
호리호리하다(すらっとする) > |
공교롭다(偶然だ) > |
걱정이다(心配だ) > |
노련하다(ベテランだ) > |
솔직하다(率直だ) > |
엉성하다(いい加減だ) > |
고요하다(静かだ) > |
훌쭉하다(細長い) > |
미지근하다(ぬるい) > |
어눌하다(どもる) > |
의연하다(毅然としている) > |
낮다(低い) > |
내노라하다(良く知られている) > |
시무룩하다(むっつりしている) > |
뿌옇다(かすんでいる) > |
교묘하다(巧妙だ) > |
널찍하다(広々としている) > |
절망스럽다(絶望的だ) > |
독하다(ひどい) > |
출중하다(抜きんでている) > |
능청맞다(白々しい) > |
불리하다(不利だ) > |
의문스럽다(疑わしい) > |
유구하다(悠久だ) > |