「低調だ」は韓国語で「저조하다」という。
|
![]() |
・ | 수도권에서는 신축 아파트 판매가 저조합니다. |
首都圏では新築マンションの販売が低調です。 | |
・ | 판매가 저조하다. |
販売が低調だ。 | |
・ | 시가 준비한 조성금 제도의 이용이 저조하다. |
市が設けた助成金制度の利用が低調だ。 | |
・ | 골수 이식의 신규 기증자 등록이 저조하다. |
骨髄移植の新規ドナー登録が低調だ。 | |
・ | 아시아에서는 실적이 저조하다. |
アジアでは実績が低調だ。 | |
・ | 조선업계가 올해 6-8월기에도 저조한 성적표를 받았다. |
造船業界が今年6-8月期にも低調な成績表を受けた。 | |
・ | 이번 분기 실적이 저조해요. |
今四半期の実績が低調です。 | |
・ | 시청률이 저조한 프로그램에 새로운 기획이 도입되었습니다. |
視聴率が低迷している番組に新しい企画が導入されました。 | |
・ | 그의 실적이 저조해서 그는 해고 대상이 되고 있다. |
彼の業績が低下したため、彼は解雇の対象になっている。 | |
・ | 성과가 저조하여 급여가 삭감되었다. |
開発計画の失敗が原因で、給与が減給された。 | |
・ | 실적이 저조해서 보너스가 삭감되었다. |
実績が低調で、ボーナスが削減された。 | |
・ | 투표 참여율이 저조하다. |
投票参加率が低調だ。 | |
・ | 참여율이 저조하다. |
参加率が低い。 |
불규칙하다(不規則である) > |
불길하다(不吉だ) > |
곱다(美しい) > |
외지다(人里離れてさびしい) > |
굼뜨다(間怠っこい) > |
게슴츠레하다(目がしょぼしょぼする) > |
뿔나다(怒る) > |
울창하다(こんもりとしている) > |
시큼하다(酸っぱい) > |
험악하다(険悪だ) > |
두서없다(つじつまがあわない) > |
평등하다(平等だ) > |
기쁘다(嬉しい) > |
천진스럽다(あどけない) > |
철두철미하다(徹底している) > |
느닷없다(突然だ) > |
내노라하다(良く知られている) > |
영롱하다(玲瓏としている) > |
유망하다(有望だ) > |
불친절하다(不親切だ) > |
유분수다(ほどがある) > |
묵묵하다(黙々とする) > |
신비스럽다(神秘的だ) > |
잔인하다(残忍だ) > |
좋다(良い) > |
유들유들하다(しゃあしゃあする) > |
무난하다(無難だ) > |
깨지지 않다(壊れない) > |
먹음직하다(おいしそうだ) > |
순박하다(純朴だ) > |