「険悪だ」は韓国語で「험악하다」という。
|
・ | 집안 분위기가 험악하다. |
家の中の雰囲気が険悪だ。 | |
・ | 양국 관계가 험악해지다. |
両国の関係が険悪になる。 | |
・ | 분위기가 험악해졌다. |
雰囲気が険悪になった。 | |
・ | 팀 분위기가 험악해져 갔습니다. |
チームの雰囲気が険悪になっていきました。 | |
・ | 현장에는 험악한 분위기가 흐르고 있다. |
現場には険悪な雰囲気が流れている。 | |
・ | 아이들끼리의 조그만 트러블로 부모들까지 사이가 험악하게 되는 경우가 종종 있어요. |
最近は子供同士のちょっとしたトラブルで親同士の仲が険悪になることがよくあるそうですよ。 | |
・ | 그의 발언이 분위기를 험악하게 만들었어요. |
彼の発言が場の雰囲気を険悪にしました。 | |
・ | 소식을 듣고나서 그의 얼굴이 험악하게 일그러졌다. |
知らせを聞いてから彼の顔が険しくゆがんだ。 | |
・ | 직장 분위기가 험악해졌다. |
職場の雰囲気が険悪になった。 |
추악하다(醜悪な) > |
불건전하다(不健全だ) > |
기진맥진하다(へとへとになる) > |
굵다랗다(太い) > |
하얗다(白い) > |
묘하다(妙だ) > |
의미심장하다(意味深い) > |
얼얼하다(ひりひりする) > |
불쑥하다(突き出ている) > |
휘황찬란하다(きらびやかだ) > |
공평하다(公平だ) > |
손바닥만하다(猫の額ほどのだ) > |
찬란하다(きらびやかだ) > |
활달하다(活達だ) > |
해박하다(該博だ) > |
과밀하다(過密する) > |
두서없다(つじつまがあわない) > |
구차하다(窮屈だ) > |
외지다(人里離れてさびしい) > |
기나긴(とても長い) > |
무디다(鈍い) > |
친해지다(親しくなる) > |
편안하다(楽だ) > |
매끈매끈하다(つるつるしている) > |
바늘구멍이다(入学や就職が厳しい状況.. > |
화려하다(華やかだ(はなやかだ)) > |
알뜰하다(倹しい) > |
상큼하다(爽やかだ) > |
몰지각하다(非常識だ) > |
족하다(充分だ) > |