「真っ直ぐである」は韓国語で「똑바르다」という。
|
・ | 이 길을 따라 똑바로 가면 왼쪽에 있어요. |
この道をまっすぐ行けば左手にありますよ。 | |
・ | 햄을 똑바로 잘랐다. |
ハムを真っ直ぐに切った。 | |
・ | 정신 똑바로 차리고 해 봅시다. |
気を引き締めて、やってみましょう。 | |
・ | 뻥치지 말고 똑바로 대답해! |
嘘つかないでちゃんと答えなさい! | |
・ | 어느 편에 설 건지 똑바로 말해. |
どっち側に立つのかはっきり言って。 | |
・ | 똑바로 얘기해! |
はっきり言え! | |
・ | 똑바로 말해 봐. |
ちゃんと話してみてよ。 | |
・ | 날 똑바로 봐! |
僕をちゃんと見て。 | |
・ | 똑바로 해. 앞으로 지켜볼 거야. |
しっかりしろ。今後注してみるからな。 | |
・ | 이 길로 똑바로 가면 오른쪽에 있어요. |
この道をまっすぐ行けば右側にあります。 | |
잡다하다(雑多だ) > |
무수하다(無数だ) > |
우습다(屁でもない) > |
훈훈하다(気持ちよく暖かい) > |
흥미롭다(興味深い) > |
쏠쏠하다(かなり良い) > |
흐리멍덩하다(はっきりしない) > |