ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
정신(을) 차리다とは
意味気を取り戻す、正気を取り戻す、我に返る、しっかりする、気が付く、目を覚ませ
読み方정시늘 차리다、chŏng-shi-nŭl cha-ri-da、チョンシヌル チャリダ
漢字精神~
類義語
중심을 잡다
「気を取り戻す」は韓国語で「정신(을) 차리다」という。直訳すると「精神を整える」。正気を取り戻す、という意味と馬鹿なことをやめてしっかりする、という意味に使う。
「気を取り戻す」の韓国語「정신(을) 차리다」を使った例文
정신 차려!
しっかりしろ!
정신 안 차려?
しっかりしないか!
정신 좀 차려.
しっかりして。
정신을 바짝 차리다.
気を引き締める。
정신 차리자!
しっかりしなきゃ!
야! 정신 좀 차려.
おい!しっかりしろ。
정신 차리고 공부해.
気を引き締めて勉強しなさい。
쓰러진 후 사흘 만에 정신을 차렸다.
倒れてから三日ぶりに意識が戻った。
어제 거의 못 자서 정신을 못 차리겠어.
昨日ほとんど寝れなくて、しっかりできない。
정신 똑바로 차리고 해 봅시다.
気を引き締めて、やってみましょう。
행복한 삶을 위하여 정신 바짝 차리고 열심히 살아갈 일만 남았다.
幸せな人生のために、きっちりしっかりして、熱心に生きていく事だけ残っている。
이 상황에서는 정신을 바짝 차리는 것이 중요합니다.
この状況では、気を引き締めることが大切です。
실패를 교훈 삼아 정신 차리고 대처하겠습니다.
失敗を教訓に、気を引き締めて対処いたします。
이 성공에 만족하지 않고 정신을 바짝 차리겠습니다.
この成功に甘んじず、気を引き締めてまいります。
정신 바짝 차리고 끝까지 해냅시다.
気を引き締めて、最後までやり遂げましょう。
정신 바짝 차리고 최선을 다하겠습니다.
気を引き締めて、全力で取り組んでまいります。
멀뚱하게 바라보았지만, 곧 정신을 차렸다.
ぽかんと眺めていたけど、すぐに気を取り直した。
정신을 차렸더니 좀 몽롱했다.
正気に戻ったが少し朦朧としていた。
절했던 딸이 정신을 차렸을 때 아빠는 옆에 쓰러져 있었다.
気絶した娘が目を覚ました時、父親は横に倒れていた。
그는 술이 깨고 나서야 겨우 정신을 차렸다.
彼は酔いが覚めてやっと正気に返った。
갑자기 예약 주문이 밀려드는 통에 정신을 차릴 수 없을 정도예요.
急に予約の注文が殺到したせいで気が狂いそうです。
慣用表現の韓国語単語
손가락질을 하다(後ろ指を指す)
>
한풀 꺾이다(ひと段落する)
>
발림말을 하다(お世辞を言う)
>
밥 벌어 먹고 살다(食っていく)
>
입에 배다(口癖になる)
>
눈을 부릅뜨다(目を剥く)
>
말문을 떼다(口を開く)
>
농담 비스름히(冗談めかして)
>
일이 손에 안 잡힌다(仕事が手に付..
>
빵구를 내다(数字や金額などの抜かり..
>
갈피를 잡다(てがかりを掴む)
>
잔을 기울이다(盃をかたむける)
>
재수 없다(偉そうでムカつく)
>
기분을 상하게 하다(気を悪くする)
>
장이 서다(市が立つ)
>
낯을 가리다(人見知りをする)
>
한마디 하다(一言いう)
>
손버릇이 나쁘다(手癖が悪い)
>
바닥을 치다(底を打つ)
>
인심이 후하다(気前がいい)
>
나이가 차다(年頃になる)
>
점(을) 찍다(目星をつける)
>
땅에 떨어지다(地に落ちる)
>
빙빙 돌려(서) 말하다(遠回しにい..
>
주사위는 던져졌다(結果を待つだけだ..
>
정신이 빠지다(無我夢中になる)
>
오두방정을 떨다(軽率な行動をする)
>
딴청(을) 부리다(しらばっくれる)
>
손(을) 쓰다(手を打つ)
>
고춧가루를 뿌리다(邪魔をする)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ