「維持」は韓国語で「유지」という。
|
![]() |
・ | 체력을 유지하다. |
体力を維持する。 | |
・ | 건강을 유지하다. |
健康を維持する。 | |
・ | 건강의 유지는 행복하며 건전한 인생을 보내는데 있어서 불가피합니다. |
健康の維持は幸福で健全な人生をおくるうえで欠かせません。 | |
・ | 검소한 생활을 하며 마음의 평온을 유지하고 있어요. |
質素な生活をすることで、心の平穏を保っています。 | |
・ | 우발적인 상황에서도 차분함을 유지하는 것이 중요해요. |
偶発的な状況下でも冷静さを保つことが重要です。 | |
・ | 유류세가 증가하면 차량 유지비용이 높아집니다. |
ガソリン税が増加すれば、車の維持費用が高くなります。 | |
・ | 유류세는 도로 유지 관리 비용을 충당하는 데 사용됩니다. |
ガソリン税を利用して、道路の維持管理費用が賄われています。 | |
・ | 유엔 안보리는 국제적인 평화와 안전을 유지하기 위해 중요한 역할을 한다. |
国連安保理は、国際的な平和と安全を維持するために重要な役割を果たします。 | |
・ | 우주복은 기압을 유지하고 산소를 공급하는 기능을 가지고 있다. |
宇宙服は、気圧を維持し、酸素を供給する機能を持っている。 | |
・ | 연립 정부는 정치적 안정을 유지하는 데 중요한 역할을 한다. |
連立政府は政治的安定を維持するのに重要な役割を果たす。 | |
・ | 윤기가 흐르는 피부를 유지하기 위해 스킨케어를 하고 있다. |
つやつやの肌を保つためにスキンケアをしている。 | |
・ | 촉촉한 얼굴을 유지하기 위해 매일 보습한다. |
しっとりした顔を保つために、毎日保湿する。 | |
・ | 겨울에는 피부가 촉촉하게 유지되는 크림을 사용한다. |
冬は肌がしっとりと潤うクリームを使う。 | |
치명률(致命率) > |
가글(うがい) > |
출국 통로(出国通路) > |
메슥거림(むかつき) > |
애(子供) > |
와중(渦中) > |
고름(膿) > |
사풍(社風) > |
다중인격(多重人格) > |
키위(キウィ) > |
차림새(身だしなみ) > |
징벌(懲罰) > |
만일(万一) > |
판정(判定) > |
지향적(志向的) > |
왜건(ワゴン) > |
홈런볼(ホームランボール) > |
샛바람(東風) > |
불응(不服) > |
정미소(精米所) > |
지방질(脂質) > |
일조권(日照権) > |
활(弓) > |
평사원(平社員) > |
황량(荒涼) > |
결단력(決断力) > |
석학(碩学) > |
종갓집(宗家) > |
전압(電圧) > |
왕조(王朝) > |