「水蒸気」は韓国語で「수증기」という。
|
![]() |
・ | 수증기가 올라가서 구름이 되고 그 다음에 비가 된다. |
水蒸気がのぼり雲になり、その後に雨になる。 | |
・ | 물에 열을 가하면 수증기가 된다. |
水に熱を加えば水蒸気になる | |
・ | 김에서 수증기가 솟아올랐습니다. |
湯気から水蒸気が立ち上りました。 | |
・ | 욕실의 수증기 때문에 거울이 흐려졌어요. |
お風呂の水蒸気で鏡が曇りました。 | |
・ | 수증기가 차가워지면 물이 됩니다. |
水蒸気が冷えると水になります。 | |
・ | 냄비에서 수증기가 나오고 있어요. |
ポットから水蒸気が出ています。 | |
・ | 수증기의 압력으로 엔진이 움직입니다. |
水蒸気の圧力でエンジンが動きます。 | |
・ | 수증기가 발생하는 원리를 배웠습니다. |
水蒸気が発生する原理を学びました。 | |
・ | 수증기의 압력이 높아졌습니다. |
水蒸気の圧力が高まりました。 | |
・ | 수증기가 유리를 흐리게 했습니다. |
水蒸気がガラスを曇らせました。 | |
・ | 수증기가 천장에 응결되었습니다. |
水蒸気が天井に凝結しました。 | |
・ | 수증기가 차가워지면 액체가 됩니다. |
水蒸気が冷えると液体になります。 | |
・ | 수증기의 생성 과정을 관찰했습니다. |
水蒸気の生成過程を観察しました。 | |
・ | 수증기가 방의 습도를 높였습니다. |
水蒸気が部屋の湿度を上げました。 | |
・ | 수증기가 구름을 형성합니다. |
水蒸気が雲を形成します。 | |
・ | 수증기 증기기관차를 탔습니다. |
水蒸気の蒸気機関車に乗りました。 | |
・ | 수증기가 거울을 흐리게 했습니다. |
水蒸気が鏡を曇らせました。 | |
・ | 빙하의 얼음이 대기 중의 수증기를 흡수하고 있습니다. |
氷河の氷が大気中の水蒸気を吸収しています。 | |
・ | 수소는 물과 반응하여 수증기가 됩니다. |
水素は水と反応して水蒸気となります。 | |
・ | 노을빛은 공기 중 수증기가 많을 때 더 붉게 보입니다. |
夕焼けの色は、空気中の水蒸気が多いときにより赤く見えます。 | |
・ | 장마철에는 공기 중에 수증기가 많아져서, 보다 선명한 아침노을과 저녁노을이 될 가능성이 높이집니다. |
梅雨時期は空気中に水蒸気が多くなっているため、より鮮やかな朝焼けや夕焼けになる可能性が高くなります。 |
동시(同時) > |
소스(ソース) > |
앞접시(取り皿) > |
진취적(進取的) > |
도배(壁紙の張り替え) > |
지침(指針) > |
여닫이문(開き戸) > |
전기톱(チェーンソー) > |
풀가동(フル稼働) > |
기숙사(寮) > |
혼사(婚礼) > |
얼(精神) > |
순무(カブ) > |
페트병(ペットボトル) > |
항정살(豚とろ) > |
계산대(レジ) > |
정화조(浄化槽) > |
동승자(同乗者) > |
전압(電圧) > |
외할머니(母方の祖母) > |
연번(連番) > |
나름(次第) > |
거짓(嘘) > |
전폭(全幅) > |
예명(芸名) > |
미(美) > |
생맥주(生ビール) > |
평방미터(平米) > |
순복음교회(純福音教会) > |
간담회(懇談会) > |