「開き戸」は韓国語で「여닫이문」という。
|
・ | 여닫이문을 천천히 닫으세요. |
開き戸をゆっくり閉めてください。 | |
・ | 여닫이문 손잡이가 망가졌어요. |
開き戸の取っ手が壊れています。 | |
・ | 여닫이문을 수리해 주시겠어요? |
開き戸を修理していただけますか? | |
・ | 여닫이문을 청소했어요. |
開き戸を掃除しました。 | |
・ | 여닫이문 상태가 좋지 않아요. |
開き戸の調子が良くありません。 | |
・ | 여닫이문이 제대로 닫히지 않아요. |
開き戸がきちんと閉まりません。 | |
・ | 여닫이문이 낡았어요. |
開き戸が古くなってきました。 | |
・ | 여닫이문 손잡이가 느슨해요. |
開き戸の取っ手が緩んでいます。 | |
・ | 여닫이문이 부드럽게 움직이지 않아요. |
開き戸がスムーズに動きません。 | |
・ | 여닫이문에 먼지가 쌓여 있었습니다. |
開き戸にほこりが溜まっていました。 | |
・ | 여닫이문을 살짝 닫아주세요. |
開き戸をそっと閉めてください。 | |
・ | 여닫이문 열쇠가 고장났어요. |
開き戸の鍵が壊れています。 | |
・ | 여닫이문이 제대로 닫히지 않았어요. |
開き戸がきちんと閉まっていません。 | |
・ | 여닫이문이 삐걱거립니다. |
開き戸が軋んでいます。 | |
・ | 여닫이문이 조금 느슨해요. |
開き戸が少し緩んでいます。 | |
・ | 여닫이문을 수리할 필요가 있습니다. |
開き戸を修理する必要があります。 | |
・ | 여닫이문의 경첩이 휘어 있습니다. |
開き戸の蝶番が曲がっています。 | |
・ | 여닫이문에 도색을 했습니다. |
開き戸に塗装を施しました。 | |
・ | 여닫이문에 자물쇠를 달았습니다. |
開き戸に鍵を取り付けました。 | |
・ | 여닫이문을 새것으로 교체했습니다. |
開き戸を新しいものに交換しました。 |
사랑채(客間) > |
이웃집(隣の家) > |
오두막집(ぼろ小屋) > |
현관문(玄関の門) > |
앞마당(前庭) > |
대문(門) > |
방세(部屋代) > |
살다(住む) > |
본채(母屋) > |
수납(收納) > |
리모델링(リフォーム) > |
오두막(小屋) > |
재래식 화장실(在来式のトイレ) > |
미닫이(引き戸) > |
무주택자(無住宅者) > |
단차(段差) > |
덕트(ダクト) > |
반지하(半地下) > |
차양(ひさし) > |
뜰(庭) > |
가옥(家屋) > |
지하실(地下室) > |
다가구(多家口) > |
복도(廊下) > |
정화조(浄化槽) > |
거실(リビング) > |
세(를) 주다(賃貸しする) > |
서재(書斎) > |
셰어 하우스(シェアハウス) > |
방충망(網戸) > |