「開き戸」は韓国語で「여닫이문」という。
|
・ | 여닫이문을 천천히 닫으세요. |
開き戸をゆっくり閉めてください。 | |
・ | 여닫이문 손잡이가 망가졌어요. |
開き戸の取っ手が壊れています。 | |
・ | 여닫이문을 수리해 주시겠어요? |
開き戸を修理していただけますか? | |
・ | 여닫이문을 청소했어요. |
開き戸を掃除しました。 | |
・ | 여닫이문 상태가 좋지 않아요. |
開き戸の調子が良くありません。 | |
・ | 여닫이문이 제대로 닫히지 않아요. |
開き戸がきちんと閉まりません。 | |
・ | 여닫이문이 낡았어요. |
開き戸が古くなってきました。 | |
・ | 여닫이문 손잡이가 느슨해요. |
開き戸の取っ手が緩んでいます。 | |
・ | 여닫이문이 부드럽게 움직이지 않아요. |
開き戸がスムーズに動きません。 | |
・ | 여닫이문에 먼지가 쌓여 있었습니다. |
開き戸にほこりが溜まっていました。 | |
・ | 여닫이문을 살짝 닫아주세요. |
開き戸をそっと閉めてください。 | |
・ | 여닫이문 열쇠가 고장났어요. |
開き戸の鍵が壊れています。 | |
・ | 여닫이문이 제대로 닫히지 않았어요. |
開き戸がきちんと閉まっていません。 | |
・ | 여닫이문이 삐걱거립니다. |
開き戸が軋んでいます。 | |
・ | 여닫이문이 조금 느슨해요. |
開き戸が少し緩んでいます。 | |
・ | 여닫이문을 수리할 필요가 있습니다. |
開き戸を修理する必要があります。 | |
・ | 여닫이문의 경첩이 휘어 있습니다. |
開き戸の蝶番が曲がっています。 | |
・ | 여닫이문에 도색을 했습니다. |
開き戸に塗装を施しました。 | |
・ | 여닫이문에 자물쇠를 달았습니다. |
開き戸に鍵を取り付けました。 | |
・ | 여닫이문을 새것으로 교체했습니다. |
開き戸を新しいものに交換しました。 |
견본 주택(モデルハウス) > |
침실(寝室) > |
무주택자(無住宅者) > |
별채(離れ屋) > |
집을 빼다(家を明け渡す) > |
도색하다(塗装する) > |
윗집(上の階の家) > |
아랫집(下の階の家) > |
처마 밑(軒の下) > |
유리창(窓ガラス) > |
시궁창(どぶ) > |
창(窓) > |
정원(庭園) > |
무주택(無住宅) > |
생가(生家) > |
인가(人家) > |
집터(敷地) > |
기와지붕(瓦屋根) > |
자동문(自動ドア) > |
두꺼비집(ブレーカー) > |
문패(表札) > |
기와집(瓦屋) > |
한 켠(一角) > |
양변기(洋式トイレ) > |
배관(配管) > |
세면대(洗面台) > |
앞문(前のドア) > |
대변기(大便器) > |
살다(住む) > |
집짓기(家を建てること) > |