![]() |
・ | 최근 다양한 스마트폰이 많이 보급되고 있다. |
最近様々なスマホが多く普及されている。 | |
・ | 컴퓨터가 보급되다. |
コンピュータが普及する。 | |
・ | 몸 안에 산소가 충분히 보급되는 것으로 집중력을 높이거나 체력을 지속하는 것을 기대할 수 있습니다. |
体中に酸素が十分に行き渡ることで、集中力アップやスタミナの持続が期待できます。 | |
・ | 수소를 연료로 하는 연료 전지 자동차가 심각한 대기오염 해결책으로 보급되기 시작하였다. |
水素を燃料とする燃料電池車は、深刻な大気汚染の解決策として、普及に動き出しております。 | |
・ | 가상통화는 앞으로 보급될 것인가? |
仮想通貨は今後普及するのか。 | |
・ | 인터넷은 전 세계에 보급되고 있다. |
インターネットは世界中に普及している。 |
구획하다(区画する) > |
꿇다(ひざまずく) > |
추방하다(追放する) > |
떠안다(抱え込む) > |
대물리다(遺す) > |
꿰메다(縫う) > |
규명되다(糾明される) > |