「普及される」は韓国語で「보급되다」という。
|
![]() |
・ | 최근 다양한 스마트폰이 많이 보급되고 있다. |
最近様々なスマホが多く普及されている。 | |
・ | 컴퓨터가 보급되다. |
コンピュータが普及する。 | |
・ | 양자 컴퓨터가 일반적으로 보급되기까지는 아직 몇 년이 걸릴 것이라고 예상됩니다. |
量子コンピュータが一般的に普及するには、まだ数年かかると言われています。 | |
・ | 삐삐가 보급되어 있던 시절 생활이 그립습니다. |
ポケットベルが普及していた頃の生活が懐かしいです。 | |
・ | 삐삐가 보급되어 있던 시절이 있었습니다. |
ポケットベルが普及していた時代がありました。 | |
・ | 천연두 백신은 전 세계적으로 널리 보급되었습니다. |
天然痘のワクチンは、世界中で広く普及しました。 | |
・ | 금세기, 인터넷이 보급되었다. |
今世紀、インターネットが普及した。 | |
・ | 물물교환은 화폐가 보급되기 전의 거래 방법이었습니다. |
物物交換は貨幣が普及する前の取引方法でした。 | |
・ | 몸 안에 산소가 충분히 보급되는 것으로 집중력을 높이거나 체력을 지속하는 것을 기대할 수 있습니다. |
体中に酸素が十分に行き渡ることで、集中力アップやスタミナの持続が期待できます。 | |
・ | 그 신기술은 급속히 보급되고 있습니다. |
その新技術は急速に普及しています。 | |
・ | 그리스도교는 가장 넓게 보급되고 있는 종교이며, 개신교가 최대의 교파입니다. |
キリスト教は最も広く普及している宗教であり、プロテスタントが最大の敎派です。 | |
・ | 수소를 연료로 하는 연료 전지 자동차가 심각한 대기오염 해결책으로 보급되기 시작하였다. |
水素を燃料とする燃料電池車は、深刻な大気汚染の解決策として、普及に動き出しております。 | |
오늘내일하다(すぐにも~する) > |
뿜어대다(噴き出す) > |
폭발하다(爆発する) > |
득세하다(勢力を得る) > |
번식하다(繁殖する) > |
전입되다(転入する) > |
떡칠하다(厚塗りする) > |
포위되다(囲まれる) > |
벌다(稼ぐ) > |
바꾸다(変える) > |
악화되다(悪化される) > |
내뿜다(吹きつける) > |
방해하다(邪魔する) > |
웃돌다(上回る) > |
건너뛰다(飛び越える) > |
유래되다(由来する) > |
튀다(逃げる) > |
노닥거리다(無駄話をしきりにしゃえる.. > |
따오다(引用する) > |
주도하다(主導する) > |
깨부수다(ぶち壊す) > |
쏟다(こぼす) > |
공급하다(供給する) > |
꺾이다(くじける(挫ける)) > |
불러들이다(呼び入れる) > |
방글방글하다(にこにこと笑う) > |
헤어지다(別れる) > |
팀워크(チームワーク) > |
장고하다(長考する) > |
직통하다(直通する) > |