「耐え忍ぶ」は韓国語で「감내하다」という。
|
![]() |
・ | 엄청난 지출을 감내해야 한다. |
膨大な出費を覚悟しなければならない。 | |
・ | 가혹한 탄압을 감내했다. |
苛酷な弾圧に耐えた。 | |
・ | 아빠는 사랑하는 가족을 위해 힘든 생활을 감내하고 있다. |
お父さんは愛する家族の為に、辛い仕事に耐えている。 | |
・ | 곤경을 감내하다. |
苦境を耐え忍ぶ。 | |
・ | 절망하는 거 없이 역경을 감내하다. |
絶望することなく苦悩を耐え忍ぶ。 | |
・ | 모욕이나 박해를 감내하다. |
侮辱や迫害に耐え忍ぶ。 | |
・ | 저는 어떤 일이 일어나도 감내하겠습니다. |
私はどのようなことが起こっても耐え忍びます。 | |
・ | 노력을 계속하면 고진감내가 올 거예요. |
努力を続ければ、楽しい時が訪れるでしょう。 | |
・ | 고진감내가 기다리고 있습니다. |
苦労の先には、楽しい成果が待っています。 | |
・ | 노력하면 반드시 고진감내가 기다리고 있습니다. |
努力すれば、必ず楽が待っています。 | |
・ | 공부가 힘들어도 고진감내예요. |
勉強が大変でも、苦あれば楽ありです。 | |
・ | 지금은 힘들지만 고진감내예요. |
今は辛いですが、苦あれば楽ありです。 |
싸매다(包む) > |
편입하다(編入する) > |
양산하다(量産する) > |
휴식하다(休息する) > |
못살다(貧しく暮らす) > |
멈칫하다(たじろぐ) > |
대출하다(貸し出す) > |
자치하다(自治する) > |
업신여기다(見下げる) > |
숙면하다(熟睡する) > |
발광하다(荒れ狂う) > |
찌그러트리다(押しつぶす) > |
집다(つかむ) > |
켜다(飲み干す) > |
그을리다(日焼けする) > |
빨개지다(赤くなる) > |
미루다(推し量る) > |
잉태하다(宿す) > |
빗발치다(降り注ぐ) > |
매수하다(買収する) > |
분리되다(分離される) > |
사오다(買って来る) > |
미비하다(不備である) > |
협박하다(脅迫する) > |
붕괴되다(崩壊する) > |
갖추어지다(揃う) > |
골골대다(病気がちである) > |
분비되다(分泌される) > |
준수하다(順守する) > |
구출하다(救出する) > |