「概念」は韓国語で「개념」という。
|
・ | 기존의 개념을 넘어서다. |
既存の概念を超える。 | |
・ | 개념을 바꾸다. |
概念を変える。 | |
・ | 개념을 뒤집다. |
概念を覆す。 | |
・ | 인식은 기본적으로는 철학의 개념입니다. |
認識は基本的には哲学の概念です。 | |
・ | 역동은 물체의 운동을 설명하는 중요한 개념입니다. |
力動は、物体の運動を説明する重要な概念です。 | |
・ | 역함수의 개념을 복습했어요. |
逆関数の概念を復習しました。 | |
・ | 아이돌의 개념을 타파하다. |
アイドルの概念を打ち破る。 | |
・ | 어려운 개념을 의역으로 알기 쉽게 설명했다. |
難しい概念を意訳でわかりやすく説明した。 | |
・ | 인문서 안에 철학적인 개념이 자세히 설명되어 있다. |
人文書の中で哲学的な概念が詳しく説明されている。 | |
・ | 수직선 상에서 절댓값의 개념을 배운다. |
数直線上で絶対値の概念を学ぶ。 | |
・ | 정절은 신앙과 도덕에 뿌리를 둔 개념으로 존중받고 있다. |
貞節は、信仰や道徳に根ざした概念として尊重されている。 | |
・ | 역학적 접근은 집단 면역의 개념을 이해하는 데 도움이 됩니다. |
疫学的アプローチは集団免疫の概念を理解するのに役立ちます。 | |
・ | 역학을 이해해 가는 과정에서 질량이라는 개념을 이해할 필요가 있다. |
力学を理解していく過程で、「質量」という概念が理解される必要がある。 | |
・ | 귀촌은 귀농과 비슷하지만 다른 개념이다. |
帰村は帰農と似ているが異なる概念である。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
개념남(ゲニョムナム) | 常識ある男 |
무개념(ムゲニョン) | マナーや常識違反の行動 |
개념이 없다(ケニョミ オプッタ) | 常識がない、自覚くしていない、空気を読めない |
추상적 개념(チュサンチョク ケニョム) | 抽象的な概念 |
본위(本位) > |
속물(俗物) > |
재간(才能) > |
제각각(それぞれ) > |
수갑(手錠) > |
사조직(私組織) > |
라운지(ラウンジ) > |
연대별(年代別) > |
노쇠(老衰) > |
묶음(束) > |
잡념(雑念) > |
여름(夏) > |
감상(感想) > |
무단 횡단(乱横断) > |
학력 인플레(学歴インフレ) > |
가결(可決) > |
통금 시간(門限) > |
무대에 오르다(舞台に上がる) > |
현실주의자(現実主義者) > |
외제(外国製) > |
퇴실(退室) > |
불길(火の手) > |
중구난방(てんでんばらばら) > |
생활(生活) > |
폐가(廃家) > |
관광 안내(観光案内) > |
갈수기(渇水期) > |
두 갈래(ふた通り) > |
여기저기(あちこち) > |
전열(戦列) > |