「概念」は韓国語で「개념」という。
|
![]() |
・ | 기존의 개념을 넘어서다. |
既存の概念を超える。 | |
・ | 개념을 바꾸다. |
概念を変える。 | |
・ | 개념을 뒤집다. |
概念を覆す。 | |
・ | 인식은 기본적으로는 철학의 개념입니다. |
認識は基本的には哲学の概念です。 | |
・ | 롤즈는 무지의 베일이라는 개념을 제안했습니다. |
ロールズは無知のヴェールという概念を提案しました。 | |
・ | 이 개념은 매우 중요합니다. |
この概念はとても重要です。 | |
・ | 개념을 이해하는 것은 학문의 첫걸음입니다. |
概念を理解することは、学びの第一歩です。 | |
・ | 이 수업에서는 새로운 개념을 배웁니다. |
この授業では新しい概念を学びます。 | |
・ | 개념을 정리함으로써 문제가 명확해집니다. |
概念を整理することで、問題が明確になります。 | |
・ | 이 개념은 철학적 논의에서 자주 사용됩니다. |
この概念は哲学的な議論の中でよく使われます。 | |
・ | 이 책에서는 추상적인 개념에 대해서도 자세히 설명합니다. |
この本では、抽象的な概念についても詳しく説明しています。 | |
・ | 이 개념을 이해하면, 더 깊은 논의가 가능합니다. |
この概念が理解できると、より深い議論ができます。 | |
・ | 그는 새로운 개념을 제안했습니다. |
彼は新しい概念を提案しました。 | |
・ | 개념을 제대로 이해하는 것이 성공으로 가는 열쇠입니다. |
概念をしっかり理解することが成功への鍵です。 | |
・ | 그 개념은 현대 사회에서 매우 중요합니다. |
その概念は現代社会において非常に重要です。 | |
・ | 이 개념은 이론과 실천을 연결하는 다리가 됩니다. |
この概念は理論と実践をつなげる架け橋となります。 | |
・ | "자유"라는 개념에는 많은 해석이 있습니다. |
「自由」という概念には多くの解釈があります。 | |
・ | 이 이론은 새로운 개념에 기반하고 있습니다. |
この理論は新しい概念に基づいています。 | |
・ | 그 개념은 난해하지만, 조금씩 이해할 수 있게 됩니다. |
その概念は難解ですが、少しずつ理解できるようになります。 | |
・ | 새로운 개념을 배움으로써, 시야가 넓어집니다. |
新しい概念を学ぶことで、視野が広がります。 | |
・ | 차집합은 집합론에서 매우 중요한 개념입니다. |
差集合は集合論で非常に重要な概念です。 | |
・ | 무개념한 행동을 하면 다른 사람에게 불편을 줄 뿐이다. |
常識のない行動をするのは、他人の迷惑になるだけだ。 | |
・ | 무개념한 사람은 종종 주변과 트러블을 일으킬 수 있다. |
常識のない人は、時に周囲とのトラブルを引き起こすことがある。 | |
・ | 무개념 행동은 주변 사람들에게 불쾌감을 준다. |
常識のない行動は、周りの人たちに不快感を与える。 | |
・ | 그는 무개념 발언을 해서 모두를 놀라게 했다. |
彼は常識のない発言をして、みんなを驚かせた。 | |
・ | 무개념 관광객 |
常識のない観光客 | |
・ | 물리학에서 공명은 중요한 개념이다. |
物理学において共鳴は重要な概念だ。 | |
・ | 그는 이단아로서의 길을 선택하고, 기존 개념을 타파했습니다. |
彼は異端児としての道を選び、既成概念を打破しました。 | |
・ | 불로불사의 개념은 많은 이야기의 중심 주제이다. |
不老不死の概念は多くの物語の中心テーマだ。 | |
・ | 샐러던트의 증가는 평생직장의 개념이 희미해지고 있음을 보여줍니다. |
サラダントの増加は、終身雇用の概念が薄れていることを示しています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
무개념(ムゲニョン) | マナーや常識違反の行動 |
개념남(ゲニョムナム) | 常識ある男 |
개념이 없다(ケニョミ オプッタ) | 常識がない、自覚くしていない、空気を読めない |
추상적 개념(チュサンチョク ケニョム) | 抽象的な概念 |
단막극(短幕劇) > |
풀색(草色) > |
전반(全般) > |
진격(進撃) > |
외과(外科) > |
기탄(忌憚) > |
분(名様) > |
약수(湧き水) > |
배알(内心) > |
결사 항전(決死抗戦) > |
구구단(九九) > |
궤(櫃) > |
사물(事物) > |
주위(周り) > |
열 시(10時) > |
문제발언(問題発言) > |
배타적(排他的) > |
비수(短刀) > |
빚쟁이(借金取り) > |
근친자(近親者) > |
집행(執行) > |
이튿날(翌日) > |
한류(寒流) > |
마중(出迎え) > |
인가(人家) > |
박(泊) > |
점심때(昼食時) > |
악당(悪党) > |
횟수(回数) > |
뱃고동(船の汽笛) > |