「作品」は韓国語で「작품」という。
|
![]() |
・ | 작품을 발표하다. |
作品を発表する。 | |
・ | 다음 작품이 기대돼요. |
次の作品が楽しみです。 | |
・ | 예술가들은 우리가 살고 있는 세상을 작품 속에 담으려는 한다. |
芸術家たちは我々が生きている世の中を作品の中に盛り込もうとする。 | |
・ | 작품에 등장하는 인물을 정리했습니다. |
作品に登場する人物を整理しました。 | |
・ | 선생님만의 작품 세계를 지켜 나가셨으면 좋겠어요. |
先生だけの作品の世界を守っていただけるといいです。 | |
・ | 재미난 작품을 만들려고 한다. |
面白い作品をつくろうとしている。 | |
・ | 작품의 가격은 재료비와 제작 시간에 좌우되는 것만은 아니다. |
作品の値段は材料費と制作時間に左右されるだけではない。 | |
・ | 세계 각국에서 제작되어 많은 사람들에게 사랑받고 있는 작품입니다. |
世界各国で制作され、多くの人に愛されている作品です。 | |
・ | 모든 작품이 대박이었다. |
すべての作品が大ヒットだった。 | |
・ | 이렇게 좋은 작품을 만난 것은 너무 행운이었습니다. |
こんなに良い作品に出会ったことは、とても幸運でした。 | |
・ | 어렸을 적부터 너무 좋아했고 꿈과 용기를 많이 받아 왔던 작품에 참가할 수 있게 되었습니다. |
小さい頃から大好きで、夢や勇気をたくさんもらってきた作品に参加させて頂くことになりました。 | |
・ | 그는 자신의 작품에 대해 겸손하다. |
彼は自分の作品について謙遜している。 | |
・ | 이 작품의 주연은 유명한 배우예요. |
この作品の主役は有名な俳優です。 | |
・ | 고전적 작품은 오랜 세월 사랑받는다. |
古典的な作品は長い間愛される。 | |
・ | 선생님이 작품 제목을 작명해 주었다. |
先生が作品のタイトルをつけてくれた。 | |
・ | 작품 구상에만 몇 달이 걸렸다. |
作品の構想にだけで数か月かかった。 | |
・ | 작가는 이번 작품을 1년 동안 구상했다. |
作家はこの作品を1年間構想した。 | |
・ | 하루 종일 머릿속에서 작품을 구상합니다. |
一日中頭の中で作品を構想します。 | |
・ | 새로운 작품을 구상하기 위해서 휴가를 냈다. |
新しい作品を構想するために休暇を取った。 | |
・ | 작품을 구상하다. |
作品を構想する。 | |
・ | 문학적 상상력이 돋보이는 작품이다. |
文学的な想像力が際立つ作品だ。 | |
・ | 예술 작품에 작가의 생각이 잘 표현되었다. |
芸術作品に作家の考えがよく表現されていた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
창작품(チャンジャクプム) | 創作品 |
걸작품(コルッチャクプム) | 傑作品、傑作 |
작품상(チャクプムサン) | 作品賞 |
시작품(シジャクプム) | 試作品 |
합작품(ハプチャクプム) | 合作品 |
예술작품(イェスルチャップム) | 芸術作品 |
문학 작품(ムナク チャクプム) | 文学作品 |
문예 작품(ムネチャクプム) | 文芸作品 |
작품을 판매하다(チャクプムル パンメハダ) | 作品を販売する |
예술의 전당(芸術の殿堂) > |
단청(丹青) > |
전통 공예(伝統工芸) > |
밑그림(下書き) > |
화랑(画廊) > |
큐레이터(キュレーター) > |
동상(銅像) > |
에두아르 마네(エドゥアール・マネ) > |
순수 예술(純粋芸術) > |
작업실(作業室) > |
지향하다(志向する) > |
소묘(素描) > |
곡선미(曲線美) > |
크레용(クレヨン) > |
색도화지(色画用紙) > |
고려청자(高麗青磁) > |
드로잉(ドローイング) > |
사실적(写実的) > |
가마(窯) > |
화백(画伯) > |
추상화(抽象画) > |
살바도르 달리(サルバドール・ダリ) > |
화가(画家) > |
전시관(展示館) > |
스케치북(スケッチブック) > |
조각가(彫刻家) > |
공방(工房) > |
조각하다(彫刻する) > |
벽화(壁画) > |
아트(アート) > |