「作品」は韓国語で「작품」という。
|
・ | 작품을 발표하다. |
作品を発表する。 | |
・ | 다음 작품이 기대돼요. |
次の作品が楽しみです。 | |
・ | 예술가들은 우리가 살고 있는 세상을 작품 속에 담으려는 한다. |
芸術家たちは我々が生きている世の中を作品の中に盛り込もうとする。 | |
・ | 작품에 등장하는 인물을 정리했습니다. |
作品に登場する人物を整理しました。 | |
・ | 선생님만의 작품 세계를 지켜 나가셨으면 좋겠어요. |
先生だけの作品の世界を守っていただけるといいです。 | |
・ | 재미난 작품을 만들려고 한다. |
面白い作品をつくろうとしている。 | |
・ | 작품의 가격은 재료비와 제작 시간에 좌우되는 것만은 아니다. |
作品の値段は材料費と制作時間に左右されるだけではない。 | |
・ | 세계 각국에서 제작되어 많은 사람들에게 사랑받고 있는 작품입니다. |
世界各国で制作され、多くの人に愛されている作品です。 | |
・ | 모든 작품이 대박이었다. |
すべての作品が大ヒットだった。 | |
・ | 이렇게 좋은 작품을 만난 것은 너무 행운이었습니다. |
こんなに良い作品に出会ったことは、とても幸運でした。 | |
・ | 어렸을 적부터 너무 좋아했고 꿈과 용기를 많이 받아 왔던 작품에 참가할 수 있게 되었습니다. |
小さい頃から大好きで、夢や勇気をたくさんもらってきた作品に参加させて頂くことになりました。 | |
・ | 그는 자신의 작품에 대해 겸손하다. |
彼は自分の作品について謙遜している。 | |
・ | 싱크로율 높은 작품은 항상 성공 가능성이 높아. |
シンクロ率の高い作品はいつも成功の可能性が高い。 | |
・ | 그녀의 그림은 특급 칭찬을 받을 만한 작품입니다. |
彼女の絵は特別な褒め言葉を受けるに値する作品です。 | |
・ | 이 작품은 의사와 환자가 펼치는 해프닝과 두 사람의 사랑을 그린 드라마입니다. |
この作品は医者と患者が繰り広げるハプニングと二人の恋を描いたドラマです。 | |
・ | 화제의 작품을 정주행했습니다! |
話題の作品を一気見しました! | |
・ | 그의 작품에 대한 비판은 단지 억까에 불과해요. |
彼の作品に対する批判はただの理不尽な攻撃に過ぎません。 | |
・ | 그의 새로운 작품에 대한 비판은 억까처럼 보인다. |
彼の新しい作品に対する批判は根拠がないように思える。 | |
・ | 출연한 작품마다 대박이다. |
出演した作品全て大当たりだ。 | |
・ | 그 작품을 신중하게 품평했습니다. |
その作品を慎重に品評しました。 | |
・ | 작품을 하나하나 정성스럽게 품평했습니다. |
作品を一つ一つ丁寧に品評しました。 | |
・ | 선생님이 작품을 품평해 주셨다. |
先生が作品を品評してくださった。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
창작품(チャンジャクプム) | 創作品 |
시작품(シジャクプム) | 試作品 |
작품상(チャクプムサン) | 作品賞 |
합작품(ハプチャクプム) | 合作品 |
걸작품(コルッチャクプム) | 傑作品、傑作 |
예술작품(イェスルチャップム) | 芸術作品 |
문예 작품(ムネチャクプム) | 文芸作品 |
문학 작품(ムナク チャクプム) | 文学作品 |
작품을 판매하다(チャクプムル パンメハダ) | 作品を販売する |
사실주의(写実主義) > |
예술(芸術) > |
사군자(梅・菊・蘭・竹) > |
정물화(静物画) > |
지향하다(志向する) > |
창작하다(創作する) > |
작업실(作業室) > |
그래픽(グラフィック) > |
미술 대회(美術大会) > |
전통 공예(伝統工芸) > |
유화(油画) > |
단청(丹青) > |
마르크 샤갈(マルク・シャガール) > |
인상파(印象派) > |
수공예(手芸) > |
도기(陶器) > |
동상(銅像) > |
작품(作品) > |
평붓(平筆) > |
색도화지(色画用紙) > |
미술전(美術展) > |
유채화(油彩画) > |
공예품(工芸品) > |
조각상(彫像) > |
화실(アトリエ) > |
예술가(芸術家) > |
삽화(挿話) > |
미술 전람회(美術展覧会) > |
감상하다(鑑賞する) > |
산업 디자인(産業デザイン) > |