「作品」は韓国語で「작품」という。
|
![]() |
・ | 작품을 발표하다. |
作品を発表する。 | |
・ | 다음 작품이 기대돼요. |
次の作品が楽しみです。 | |
・ | 예술가들은 우리가 살고 있는 세상을 작품 속에 담으려는 한다. |
芸術家たちは我々が生きている世の中を作品の中に盛り込もうとする。 | |
・ | 작품에 등장하는 인물을 정리했습니다. |
作品に登場する人物を整理しました。 | |
・ | 선생님만의 작품 세계를 지켜 나가셨으면 좋겠어요. |
先生だけの作品の世界を守っていただけるといいです。 | |
・ | 재미난 작품을 만들려고 한다. |
面白い作品をつくろうとしている。 | |
・ | 작품의 가격은 재료비와 제작 시간에 좌우되는 것만은 아니다. |
作品の値段は材料費と制作時間に左右されるだけではない。 | |
・ | 세계 각국에서 제작되어 많은 사람들에게 사랑받고 있는 작품입니다. |
世界各国で制作され、多くの人に愛されている作品です。 | |
・ | 모든 작품이 대박이었다. |
すべての作品が大ヒットだった。 | |
・ | 이렇게 좋은 작품을 만난 것은 너무 행운이었습니다. |
こんなに良い作品に出会ったことは、とても幸運でした。 | |
・ | 어렸을 적부터 너무 좋아했고 꿈과 용기를 많이 받아 왔던 작품에 참가할 수 있게 되었습니다. |
小さい頃から大好きで、夢や勇気をたくさんもらってきた作品に参加させて頂くことになりました。 | |
・ | 그는 자신의 작품에 대해 겸손하다. |
彼は自分の作品について謙遜している。 | |
・ | 문학적 상상력이 돋보이는 작품이다. |
文学的な想像力が際立つ作品だ。 | |
・ | 예술 작품에 작가의 생각이 잘 표현되었다. |
芸術作品に作家の考えがよく表現されていた。 | |
・ | 예술가들은 반전 메시지를 작품에 담았다. |
芸術家たちは反戦のメッセージを作品に込めた。 | |
・ | 그 작품은 독창적인 아이디어로 가득하다. |
その作品は独創的なアイディアで満ちている。 | |
・ | 그의 작품은 독창적인 아름다움을 가지고 있어 예술 애호가를 매료시키고 있다. |
彼の作品は独創的な美しさを持ち、芸術愛好家を魅了している。 | |
・ | 그 아트전은 독창적인 작품이 많아 찾는 사람들에게 자극을 주었다. |
そのアート展は独創的な作品が多く、訪れる人々に刺激を与えた。 | |
・ | 그의 조각 작품은 독창적이어서 보는 이를 감동시킨다. |
彼の彫刻作品は独創的で、見る者を感動させる。 | |
・ | 그의 예술 작품은 매우 독창적이고 새로운 시각을 제공하고 있다. |
彼のアート作品は非常に独創的で、新しい視点を提供している。 | |
・ | 그의 예술 작품은 독창적이고 마음에 와닿았다. |
彼のアート作品は独創的で、心に響いた。 | |
・ | 이 작품에는 개성이나 독창성이 없다. |
この作品には個性や独創性がない。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
합작품(ハプチャクプム) | 合作品 |
작품상(チャクプムサン) | 作品賞 |
창작품(チャンジャクプム) | 創作品 |
걸작품(コルッチャクプム) | 傑作品、傑作 |
시작품(シジャクプム) | 試作品 |
예술작품(イェスルチャップム) | 芸術作品 |
문예 작품(ムネチャクプム) | 文芸作品 |
문학 작품(ムナク チャクプム) | 文学作品 |
작품을 판매하다(チャクプムル パンメハダ) | 作品を販売する |
추상화(抽象画) > |
데생(デッサン) > |
색도화지(色画用紙) > |
신라금관(新羅金冠) > |
미술 대회(美術大会) > |
반가 사유상(半跏思惟像) > |
동양화가(東洋画家) > |
목공예(木工芸) > |
수채화(水彩画) > |
일월오봉도(日月五峰図) > |
끌(のみ) > |
현대 미술(現代美術) > |
풍경화(風景画) > |
유채화(油彩画) > |
도화지(画用紙) > |
요하네스 베르메르(ヨハネス・フェル.. > |
미술 전람회(美術展覧会) > |
창작자(創作者) > |
수공예(手芸) > |
원근법(遠近法) > |
드로잉(ドローイング) > |
갤러리(ギャラリー) > |
전시관(展示館) > |
미술전(美術展) > |
파블로 피카소(パブロ・ピカソ) > |
석고(石膏) > |
조각상(彫像) > |
특별전(特別展) > |
색칠하다(色を塗る) > |
구스타프 클림트(グスタフ・クリムト.. > |