「工房」は韓国語で「공방」という。
|
![]() |
・ | 도자기 공방에서 도예를 체험하다. |
陶磁器工房で陶芸を体験する。 | |
・ | 저희 공방에서는 수제 가구를 제작하고 있습니다. |
こちらの工房では手作りの家具を製作しています。 | |
・ | 장인이 정성껏 공방에서 작품을 마무리하고 있습니다. |
職人が心を込めて工房で作品を仕上げています。 | |
・ | 공방에서 제작한 도자기가 전시되어 있습니다. |
工房で製作した陶器が展示されています。 | |
・ | 공방 견학은 예약제입니다. |
工房見学は予約制となっております。 | |
・ | 공방에서는 고객님의 요청에 따라 제작도 가능합니다. |
工房ではお客様のご要望に応じた製作も承っております。 | |
・ | 공방에서 장인과 직접 대화할 수 있습니다. |
工房で職人と直接お話しすることができます。 | |
・ | 공방에서 만들어진 작품은 온라인 숍에서도 구입할 수 있습니다. |
工房で作られた作品はオンラインショップでも購入できます。 | |
・ | 수제 액세서리는 모두 이 공방에서 만들어졌습니다. |
手作りのアクセサリーはすべてこの工房で作られています。 | |
・ | 공방에서 사용되는 도구는 모두 수제입니다. |
工房で使われる道具は全て手作りです。 | |
・ | 공방 내 촬영은 자제해 주시기 바랍니다. |
工房内の撮影はご遠慮ください。 | |
・ | 공방에 마련된 갤러리도 함께 둘러보세요. |
工房に併設されたギャラリーもぜひご覧ください。 | |
・ | 공방에서는 고객을 위한 특별 주문품도 만들고 있습니다. |
工房ではお客様のための特注品も作っています。 | |
・ | 이 공방의 작품은 전국적으로 유명합니다. |
この工房の作品は全国的に有名です。 | |
・ | 공방 내에서 장인들이 묵묵히 작업하고 있습니다. |
工房内では職人たちが黙々と作業しています。 | |
・ | 공방에는 다양한 도구가 갖추어져 있습니다. |
工房には様々な道具が揃っています。 | |
・ | 공방 장인들은 매우 숙련되어 있습니다. |
工房の職人たちは非常に熟練しています。 | |
・ | 공방에서 진행되는 행사는 매우 인기가 있습니다. |
工房で行われるイベントは大変人気です。 | |
・ | 이 공방의 작품은 모두 독자적인 디자인입니다. |
この工房の作品はすべて独自のデザインです。 | |
・ | 공방은 연중무휴로 운영되고 있습니다. |
工房は年中無休で営業しております。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
공방전(コンバンジョン) | 攻防戦 |
공방하다(コンバンハダ) | 攻防する |
상설전(常設展) > |
예술서(芸術書) > |
전시관(展示館) > |
인상파(印象派) > |
공모전(公募展) > |
설치 미술(インスタレーション) > |
회화(絵画) > |
전시(展示) > |
역작(力作) > |
살바도르 달리(サルバドール・ダリ) > |
구도(構図) > |
인물화(人物画) > |
도예가(陶芸家) > |
민화(民画) > |
미술품(美術品) > |
앙리 마티스(アンリ・マティス) > |
청자(青磁) > |
드로잉(ドローイング) > |
판화(版画) > |
화실(アトリエ) > |
장프랑수아 밀레(ジャン=フランソワ.. > |
폴 세잔(ポール・セザンヌ) > |
공예품(工芸品) > |
단청(丹青) > |
밑그림(下書き) > |
조각상(彫像) > |
정물화(静物画) > |
사군자(梅・菊・蘭・竹) > |
산업 디자인(産業デザイン) > |
녹로(ろくろ) > |