「実現される」は韓国語で「실현되다」という。
|
![]() |
・ | 그의 꿈은 최종적으로 실현되었다. |
彼の夢は最終的に実現された。 | |
・ | 그의 꿈은 하나씩 계획을 세워 실현됐다. |
彼の夢は一つずつ計画を立てて実現された。 | |
・ | 그 프로젝트는 많은 사람들의 협력에 의해 실현되었다. |
そのプロジェクトは多くの人々の協力によって実現された。 | |
・ | 그 기획은 예정대로 실현되었다. |
その企画は予定通りに実現された。 | |
・ | 그 안은 뜬 구름을 잡는 것 같아서 실현될 리가 없다. |
その案は不可能なことをするようなもので、実現するわけがない。 | |
・ | 청춘 시절에 그린 미래의 꿈이 지금 조금씩 실현되고 있다. |
青春時代に描いた未来の夢が、今、少しずつ実現しつつある。 | |
・ | 과학이 발전해도 불로불사는 실현되지 않을 것이다. |
科学が進歩しても、不老不死は実現できないだろう。 | |
・ | 만화가와의 콜라보레이션이 실현되었습니다. |
漫画家とのコラボレーションが実現しました。 | |
・ | 파격적인 예산으로 실현되었습니다. |
破格の予算で実現しました。 | |
・ | 그녀의 소망이 실현될 날이 왔다. |
彼女の望みが実現する日が来た。 | |
・ | 거창한 계획이 실현될 날을 기다렸다. |
雄大な計画が実現する日を待ち望んだ。 | |
・ | 하느님의 뜻이 실현되기를 바랍니다. |
神様の意志が実現することを願っています。 | |
・ | 혁명으로 정권 교체가 실현되었다. |
革命で政権交代が実現した。 | |
・ | 이러한 사회가 실현된다면, 인류는 다가올 지구적 재앙을 모면할 수도 있다. |
このような社会が実現するなら、私たち人類は来るべき地球的災厄から逃れることができる。 | |
발생되다(発生する) > |
의뢰되다(依頼される) > |
내려다보다(見下ろす) > |
훔쳐보다(のぞき見する) > |
생산되다(生産される) > |
증산하다(増産する) > |
체하다(もたれる) > |
암기하다(暗記する) > |
유기되다(遺棄される) > |
호투하다(好投する) > |
격감하다(激減する) > |
원하다(願う) > |
꼬매다(縫う) > |
예보되다(予報される) > |
돋우다(かき立てる) > |
버겁다(手に余る) > |
열리다(開かれる) > |
발광하다(荒れ狂う) > |
떠벌리다(大げさに言う) > |
쾌척하다(寄付する) > |
점등하다(点灯する) > |
책망하다(咎める) > |
투여하다(投与する) > |
불효하다(親不孝する) > |
그을다(くすぶる) > |
축원하다(祝願する) > |
매수하다(買収する) > |
말리다(巻かれる) > |
통용하다(通用する) > |
입점하다(入店する) > |