「エゴマの葉」は韓国語で「깻잎」という。깨(ゴマ)と잎(葉)の間に사이시옷(ㅅ)が付く。
|
・ | 삼겹살은 깻잎에 싸서 먹어야 맛있어요. |
サムギョプサルはエゴマの葉に包んでこそ美味しいですよ。 | |
・ | 구운 고기를 깻잎에 싸 먹으면 쌉쌀해서 입안이 개운해요. |
焼いた肉を荏胡麻の葉に包んで食べると、少し苦味があって、口の中があっさりします。 | |
・ | 고기를 깻잎에 싸서 먹어도 맛있어요. |
肉をエゴマの葉に包んで食べても美味しいですよ。 | |
・ | 깻잎에서는 향이 풍겨요. |
エゴマの葉からは、芳香が漂います。 | |
・ | 깻잎을 다져서 샐러드에 추가합니다. |
エゴマの葉を刻んで、サラダに加えます。 | |
・ | 깻잎을 다져서 주먹밥 재료로 만들어요. |
エゴマの葉を刻んで、おにぎりの具にします。 | |
・ | 깻잎을 튀김으로 해서 튀겨요. |
エゴマの葉っぱを天ぷらにして、揚げます。 | |
・ | 깻잎을 다져서 우동에 토핑합니다. |
エゴマの葉を刻んで、うどんにトッピングします。 | |
・ | 깻잎을 먹으면 상쾌한 뒷맛이 남습니다. |
エゴマの葉を食べると、爽やかな後味が残ります。 | |
・ | 깻잎을 다져서 어묵에 넣어요. |
エゴマの葉を刻んで、おでんに入れます。 | |
・ | 삼겹살에는 상추나 깻잎이 잘 어울려요. |
サムギョプサルには、サンチュやごまの葉がよく合います。 | |
・ | 고기를 상추나 깻잎 같은 야채에 싸 먹으세요. |
お肉をサンチュやエゴマの葉のような野菜に包んで食べてください。 | |
・ | 곰취는 깻잎과 비슷하면서 좀 더 둥글다. |
雄宝香は、エゴマの葉と似ていながらちょっと丸い。 |
양파(玉ねぎ) > |
강낭콩(インゲン豆) > |
당근(人参(ニンジン)) > |
연근(レンコン) > |
송이버섯(マツタケ) > |
산나물(山菜) > |
셀러리(セロリ) > |
배추(白菜) > |
얼갈이배추(オルガリ白菜) > |
두릅(たらの芽) > |
순무(カブ) > |
파프리카(パプリカ) > |
고비(ぜんまい) > |
고구마(サツマイモ) > |
죽순(タケノコ) > |
홍고추(赤唐辛子) > |
아스파라거스(アスパラガス) > |
무(大根) > |
명이나물(ミョンイナムル) > |
마늘종(ニンニクの茎) > |
들깨(エゴマ) > |
옥수수(トウモロコシ) > |
군고구마(焼き芋) > |
야채죽(野菜粥) > |
엽채소(葉野菜) > |
콩팥(大豆と小豆) > |
민트(ミント) > |
조(アワ) > |
꽃양배추(カリフラワー) > |
도라지(キキョウ (桔梗)) > |