「エゴマの葉」は韓国語で「깻잎」という。깨(ゴマ)と잎(葉)の間に사이시옷(ㅅ)が付く。
|
・ | 삼겹살은 깻잎에 싸서 먹어야 맛있어요. |
サムギョプサルはエゴマの葉に包んでこそ美味しいですよ。 | |
・ | 구운 고기를 깻잎에 싸 먹으면 쌉쌀해서 입안이 개운해요. |
焼いた肉を荏胡麻の葉に包んで食べると、少し苦味があって、口の中があっさりします。 | |
・ | 고기를 깻잎에 싸서 먹어도 맛있어요. |
肉をエゴマの葉に包んで食べても美味しいですよ。 | |
・ | 깻잎에서는 향이 풍겨요. |
エゴマの葉からは、芳香が漂います。 | |
・ | 깻잎을 다져서 샐러드에 추가합니다. |
エゴマの葉を刻んで、サラダに加えます。 | |
・ | 깻잎을 다져서 주먹밥 재료로 만들어요. |
エゴマの葉を刻んで、おにぎりの具にします。 | |
・ | 깻잎을 튀김으로 해서 튀겨요. |
エゴマの葉っぱを天ぷらにして、揚げます。 | |
・ | 깻잎을 다져서 우동에 토핑합니다. |
エゴマの葉を刻んで、うどんにトッピングします。 | |
・ | 깻잎을 먹으면 상쾌한 뒷맛이 남습니다. |
エゴマの葉を食べると、爽やかな後味が残ります。 | |
・ | 깻잎을 다져서 어묵에 넣어요. |
エゴマの葉を刻んで、おでんに入れます。 | |
・ | 삼겹살에는 상추나 깻잎이 잘 어울려요. |
サムギョプサルには、サンチュやごまの葉がよく合います。 | |
・ | 고기를 상추나 깻잎 같은 야채에 싸 먹으세요. |
お肉をサンチュやエゴマの葉のような野菜に包んで食べてください。 | |
・ | 곰취는 깻잎과 비슷하면서 좀 더 둥글다. |
雄宝香は、エゴマの葉と似ていながらちょっと丸い。 |
꽃송이버섯(花びら茸) > |
강낭콩(インゲン豆) > |
독버섯(毒キノコ) > |
양상추(レタス) > |
완두콩(えんどう豆) > |
도라지(キキョウ (桔梗)) > |
부추(ニラ) > |
꽃양배추(カリフラワー) > |
군고구마(焼き芋) > |
마늘종(ニンニクの茎) > |
상추(サンチュ) > |
배추(白菜) > |
풋고추(青唐辛子) > |
파채(ネギを千切りした物) > |
콩팥(大豆と小豆) > |
취나물(チナムル) > |
쑥(よもぎ) > |
채소(野菜) > |
청양고추(激辛唐辛子) > |
아스파라거스(アスパラガス) > |
호박(カボチャ) > |
검은콩(黒豆) > |
애호박(ズッキーニ) > |
브로콜리(ブロッコリー) > |
파프리카(パプリカ) > |
목이버섯(キクラゲ (木耳)) > |
고수(パクチー) > |
쑥갓(春菊) > |
표고버섯(シイタケ) > |
열무(若大根) > |