「エゴマの葉」は韓国語で「깻잎」という。깨(ゴマ)と잎(葉)の間に사이시옷(ㅅ)が付く。
|
![]() |
・ | 삼겹살은 깻잎에 싸서 먹어야 맛있어요. |
サムギョプサルはエゴマの葉に包んでこそ美味しいですよ。 | |
・ | 구운 고기를 깻잎에 싸 먹으면 쌉쌀해서 입안이 개운해요. |
焼いた肉を荏胡麻の葉に包んで食べると、少し苦味があって、口の中があっさりします。 | |
・ | 고기를 깻잎에 싸서 먹어도 맛있어요. |
肉をエゴマの葉に包んで食べても美味しいですよ。 | |
・ | 깻잎에서는 향이 풍겨요. |
エゴマの葉からは、芳香が漂います。 | |
・ | 깻잎을 다져서 샐러드에 추가합니다. |
エゴマの葉を刻んで、サラダに加えます。 | |
・ | 깻잎을 다져서 주먹밥 재료로 만들어요. |
エゴマの葉を刻んで、おにぎりの具にします。 | |
・ | 깻잎을 튀김으로 해서 튀겨요. |
エゴマの葉っぱを天ぷらにして、揚げます。 | |
・ | 깻잎을 다져서 우동에 토핑합니다. |
エゴマの葉を刻んで、うどんにトッピングします。 | |
・ | 깻잎을 먹으면 상쾌한 뒷맛이 남습니다. |
エゴマの葉を食べると、爽やかな後味が残ります。 | |
・ | 깻잎을 다져서 어묵에 넣어요. |
エゴマの葉を刻んで、おでんに入れます。 | |
・ | 삼겹살에는 상추나 깻잎이 잘 어울려요. |
サムギョプサルには、サンチュやごまの葉がよく合います。 | |
・ | 고기를 상추나 깻잎 같은 야채에 싸 먹으세요. |
お肉をサンチュやエゴマの葉のような野菜に包んで食べてください。 | |
・ | 곰취는 깻잎과 비슷하면서 좀 더 둥글다. |
雄宝香は、エゴマの葉と似ていながらちょっと丸い。 |
순무(カブ) > |
마늘종(ニンニクの茎) > |
상추(サンチュ) > |
민트(ミント) > |
시금치(ほうれん草) > |
연근(レンコン) > |
버섯(キノコ) > |
쑥갓(春菊) > |
숙주나물(もやし) > |
명이나물(ミョンイナムル) > |
채소(野菜) > |
녹두(緑豆) > |
피망(ピーマン) > |
열무(若大根) > |
호박(カボチャ) > |
홍당무(赤大根) > |
깻잎(エゴマの葉) > |
오이(キュウリ) > |
파슬리(パセリ) > |
파채(ネギを千切りした物) > |
옥수수(トウモロコシ) > |
꽈리고추(ししとう (獅子唐)) > |
고추(唐辛子) > |
감자(ジャガイモ) > |
목이버섯(キクラゲ (木耳)) > |
도라지(キキョウ (桔梗)) > |
냉이(なずな) > |
잎새버섯(マイタケ(舞茸)) > |
느타리버섯(ヒラタケ (平茸)) > |
고사리(ワラビ) > |