「~の間」は韓国語で「틈바구니」という。
|
・ | 책상 틈바구니에 연필이 끼어 버렸다. |
机の隙間に鉛筆が挟まってしまった。 | |
・ | 선반 틈바구니에 작은 장식물을 끼웠다. |
棚の隙間に小さな置物を挟んだ。 | |
・ | 계단 틈바구니에 지갑을 떨어뜨리고 말았다. |
階段の隙間に財布を落としてしまった。 | |
・ | 침대 틈바구니에 펜이 나뒹굴고 있었다. |
ベッドの隙間にペンが転がっていた。 | |
・ | 소파 틈바구니에서 리모컨을 꺼냈다. |
ソファの隙間からリモコンを取り出した。 | |
・ | 화장대 틈바구니에 귀중품을 숨겼다. |
ドレッサーの隙間に貴重品を隠した。 |
토착(土着) > |
피에르 오그스트 르느와르(ピエール.. > |
심의회(審議会) > |
상당수(相当数) > |
정유업(製油業) > |
실질상(実質上) > |
통례(通例) > |
무기 징역(無期懲役) > |
단열재(断熱材) > |
답안지(答案用紙) > |
점(店) > |
창의적(クリエイティブ) > |
전이(転移) > |
청테이프(青いテープ) > |
스트레칭(ストレッチング) > |
식사 공급(炊き出し) > |
애니메이션(アニメーション) > |
허상(虚像) > |
엔도르핀(エンドルフィン) > |
조교(助教) > |
밀집(密集) > |
근절(根絶) > |
파지(破紙) > |
월드컵(ワールドカップ) > |
근사치(近似値) > |
혼자(ひとり) > |
관용적(寬容的) > |
공처가(恐妻家) > |
포토북(フォトブック) > |
때깔(彩り) > |