「格好」は韓国語で「꼴」という。
|
![]() |
・ | 지금 꼴이 그게 뭐야. |
なんだそんな格好は ! | |
・ | 그는 비참한 꼴을 하고 있다. |
彼はなさけない格好をしている。 | |
・ | 꼴 좋다. |
ざまをみろ! | |
・ | 이게 무슨 꼴이냐. |
なんてざまだ。 | |
・ | 꼴 보기 싫어 죽겠어. |
ホントに憎たらしい。 | |
・ | 선보러 간다는 사람이 꼴이 이게 뭐니? |
今日お見合いする人が、何て格好してるの? | |
・ | 지금 그 꼴로 어딜 가. |
そんな格好でどこ行くの。 | |
・ | 제 꼴이 말이 아니죠? |
私ひどい有様ですよね。 | |
・ | 옷 입은 꼴이 그게 뭐니? |
その服着たありさまは何なの? | |
・ | 같은 동네에 살며 절친의 못난 꼴, 예쁜 꼴을 다 보고 자랐다. |
同じ町内で暮らし、親友の良い所も悪い所も全部見て育った。 | |
・ | 결혼해서 살다 보니 볼 꼴 못 볼 꼴 다 봐서 별로 안 좋더라구요. |
結婚して一緒に暮らしてみると良いことろ悪いところ全部見えて、あまりよくなかったんですよ。 | |
・ | 정부가 서민들의 주머니를 털어 자신의 배만 불리는 꼴이 되었다. |
政府が庶民の財布をはたかせて自分の懐ばかり膨らませる恰好になった。 |
착색(着色) > |
필기시험(筆記試験) > |
존재(存在) > |
소방사(消防士) > |
확인서(確認書) > |
습관성(習慣性) > |
내친김(ことのついで) > |
개인사업자(個人事業主) > |
함석(トタン) > |
정주자(定住者) > |
산악 가이드(山岳ガイド) > |
주력(注力) > |
이양(移譲) > |
굿판(祓いの儀式) > |
정보 수집(情報収集) > |
솥(釜) > |
눈사태(雪崩) > |
노동 생산성(労働生産性) > |
무력감(無力感) > |
공수표(空手形) > |
티베트(チベット) > |
공소 시효(公訴時効) > |
손대중(手加減) > |
삶(暮し) > |
비방(誹謗) > |
당연지사(当然のこと) > |
핫케이크(ホットケーキ) > |
이루수(二塁手) > |
부문(部門) > |
계모(継母) > |