「部門」は韓国語で「부문」という。
|
![]() |
・ | 조직 내의 다른 부문 간에는 목표의 차이가 있습니다. |
組織内の異なる部門間には、目標の相違があります。 | |
・ | 백상예술대상은 TV와 영화부문을 시상하는 국내 유일의 종합예술상입니다. |
百想芸術大賞はTVと映画部門の授賞する国内唯一の 総合芸術賞です。 | |
・ | 이 영화는 대종상에서 여러 부문을 수상하여 주목받고 있어요. |
この映画は大鐘賞で何部門も受賞したので、注目されています。 | |
・ | 관리직으로서 부문간의 조정을 실시합니다. |
管理職として、部門間の調整を行います。 | |
・ | 새로운 연구 개발 부문의 리더로서 박사 학위 취득자를 기용했습니다. |
新しい研究開発部門のリーダーとして、博士号取得者を起用しました。 | |
・ | 영업 부문의 강화를 위해, 베테랑 사원을 기용하고 있습니다. |
営業部門の強化のため、ベテラン社員を起用しています。 | |
・ | 각 부문의 데이터를 개별 폴더로 나누었습니다. |
各部門のデータを個別のフォルダに分けました。 | |
・ | 그는 영업 부문의 유망주입니다. |
彼は営業部門の有望株です。 | |
・ | 그의 작품이 문학상 단편 부문 후보에 올랐다. |
彼の作品が文学賞の短編部門でノミネートされた。 | |
・ | 연도말에 부문의 목표 달성 상황을 확인합니다. |
年度末に部門の目標達成状況を確認します。 | |
・ | 교통 부문은 도시의 이동을 효율화하기 위해 대중교통을 개선했습니다. |
交通部門は都市の移動を効率化するために公共交通機関を改善しました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
공공부문(コンコンブムン) | 公共部門 |
급성장(急成長) > |
실업 보험(失業保険) > |
명예 퇴직(早期退職) > |
신사업(新事業) > |
오육도(56才以上は泥棒) > |
합병되다(合併される) > |
사퇴(辞退) > |
사의 표명(辞意表明) > |
벼락출세(成り上がり) > |
감봉(減俸) > |
일당(日当) > |
급여하다(支給する) > |
유급 출산휴가(有給出産休暇) > |
이익단체(利益団体) > |
체크리스트(チェックリスト) > |
연차(年休) > |
직장을 그만두다(会社を辞める) > |
채산성(採算性) > |
개업(開業) > |
업무 보고서(業務報告書) > |
주요 업무(重要業務) > |
단조로운 업무(単調な業務) > |
노사 협상(労使交渉) > |
관리사무소(管理事務所) > |
부도(不渡り) > |
이하 빈칸(以下余白) > |
다국적 기업(多国籍企業) > |
비상장 회사(非上場会社) > |
업무 노트(業務ノート) > |
휴가를 얻다(休暇を取る) > |