「許容される」は韓国語で「허용되다」という。
|
・ | 예외가 허용되는 경우가 있다. |
例外が許容される場合がある。 | |
・ | 일부다처제 하에서 여러 명의 아내를 갖는 것이 허용됩니다. |
一夫多妻制のもとで、複数の妻を持つことが許されています。 | |
・ | 도둑질은 절대로 허용되지 않는 행위입니다. |
万引きは絶対に許されない行為です。 | |
・ | 그는 자신의 방에 감금되어 밖으로 나가는 것이 허용되지 않았습니다. |
彼は自分の部屋に監禁され、外に出ることが許されませんでした。 | |
・ | 미성년자가 대출을 받는 것은 법으로 허용되지 않는다. |
未成年者がローンを組むことは、法律で認められていない。 | |
・ | 무단결근은 허용되지 않는다. |
無断欠勤は許されない。 | |
・ | 무단결석은 허용되지 않는다. |
無断欠席は許されない。 | |
・ | 구금 중에 가족과의 면회가 허용되었다. |
拘禁中に家族との面会が許された。 | |
・ | 유기하는 행위는 인도적으로 허용되지 않는다. |
遺棄する行為は人道的に許されない。 | |
・ | 계약 조항을 위반하는 것은 허용되지 않습니다. |
契約条項に違反することは許されません。 | |
・ | 갓길에는 구급차나 경찰차 등 긴급차량의 통행이 허용되고 있다. |
路肩には救急車やパトカーなどの緊急車両の通行が許可されている。 | |
갈겨쓰다(走り書きする) > |
솎다(間引く) > |
견제하다(牽制する) > |
맺히다(宿る) > |
입고하다(入庫する) > |
비틀거리다(ふらつく) > |
오르다(上がる) > |
거르다(濾す) > |
흥분되다(興奮する) > |
좌불안석하다(居ても立っても居られな.. > |
통학하다(通学する) > |
쇄신되다(刷新される) > |
예약하다(予約する) > |
실행하다(実行する) > |
붙들다(掴まえる) > |
드시다(召し上がる) > |
매복하다(待ち伏せる) > |
털어내다(打ち払う) > |
말살하다(抹殺する) > |
해장하다(酔い覚ましする) > |
결딴나다(台無しになる) > |
따르다(注ぐ) > |
앞세우다(先に立たせる) > |
후진하다(バックする) > |
유괴되다(誘拐される) > |
때려치우다(途中でやめる) > |
아우르다(合わせる) > |
베풀다(施す) > |
체포당하다(逮捕される) > |
미쳤다(狂っている) > |