「許容される」は韓国語で「허용되다」という。
|
![]() |
・ | 예외가 허용되는 경우가 있다. |
例外が許容される場合がある。 | |
・ | 다른 사람의 프라이버시를 침범하는 것은 허용되지 않는다. |
他人のプライバシーを侵すことは許されない。 | |
・ | 근친혼은 문화나 지역에 따라 허용되는 경우도 있습니다. |
近親婚は文化や地域によっては許容されていることもあります。 | |
・ | 호객 행위가 허용된 장소도 있지만, 예의를 지킬 필요가 있다. |
客引き行為が許可されている場所もあるが、マナーを守る必要がある。 | |
・ | 폭리를 추구하는 것은 사회적으로 허용되는 일이 아닙니다. |
暴利を追求することは社会的に許されることではない。 | |
・ | 협박하는 것은 절대로 허용되지 않는 행위입니다. |
脅すことは絶対に許される行為ではありません。 | |
・ | 할랄푸드는 이슬람 법에 따라 허용된 식품을 의미합니다. |
ハラルフードとは、イスラム法に従って許可された食品のことです。 | |
・ | 언론 탄압은 민주주의 사회에서 허용되어서는 안 됩니다. |
言論弾圧は民主主義社会において許されるべきではありません。 | |
・ | 일부다처제 하에서 여러 명의 아내를 갖는 것이 허용됩니다. |
一夫多妻制のもとで、複数の妻を持つことが許されています。 | |
・ | 도둑질은 절대로 허용되지 않는 행위입니다. |
万引きは絶対に許されない行為です。 | |
・ | 그는 자신의 방에 감금되어 밖으로 나가는 것이 허용되지 않았습니다. |
彼は自分の部屋に監禁され、外に出ることが許されませんでした。 | |
까다(剥く) > |
사르다(燃やす) > |
증정하다(贈呈する) > |
뵈다(お目にかかる) > |
놓다(離す) > |
수리되다(受理される) > |
저리다(しびれる) > |
감싸 안다(抱える) > |
가출하다(家出する) > |
심문하다(尋問する) > |
피다(咲く) > |
상징되다(象徴される) > |
함유하다(含まれる) > |
암살하다(暗殺する) > |
바닥나다(底を打つ) > |
끄집어내다(取り出す) > |
매료되다(魅了される) > |
강조되다(強調される) > |
박탈하다(剥奪する) > |
징징대다(ぐずる) > |
떠받치다(支える) > |
들어보다(聞いてみる) > |
설욕하다(雪辱する) > |
쪼다(彫る) > |
달이다(煎じる) > |
바꾸다(代える) > |
나뉘어지다(分けられる) > |
가로채이다(横取りされる) > |
함몰하다(陥没する) > |
시샘하다(妬む) > |