「陣地」は韓国語で「진지」という。
|
![]() |
・ | 바둑의 최종 목표는 진지를 상대보다 크게 하는 것입니다. |
囲碁の最終目標は陣地を相手より大きくすることです。 | |
・ | 진지를 구축하다. |
陣地を構築する。 | |
・ | 진지를 지키다. |
陣地を守る。 | |
・ | 진지를 둘러싸다. |
陣地を囲う。 | |
・ | 진지를 넗히다. |
陣地を広げる。 | |
・ | 진지를 건네 주다. |
陣地を明け渡す。 | |
・ | 진지를 서로 빼앗다. |
陣地を奪い合う。 | |
・ | 진지를 점령하다. |
陣地を占領する。 | |
・ | 진지를 되찾다. |
陣地を取り戻す。 | |
・ | 적군에게 진지를 빼았겼다. |
敵軍に陣地を奪われた。 | |
・ | 전차가 방어 진지에 배치되었다. |
戦車が防御陣地に配置された。 | |
・ | 그런 실없는 소리에 진지하게 답할 필요는 없다. |
あんなくだらない話に真面目に答える必要はない。 | |
・ | 실없는 소리 그만하고, 진지하게 이야기해 주세요. |
ふざけたことを言うのはやめて、真面目に話してほしい。 | |
・ | 그런 실없는 소리를 진지하게 받아들이지 마. |
そんなふざけたことを真に受けないで。 | |
・ | 그는 내 의견을 콧방귀를 뀌고 전혀 진지하게 듣지 않았다. |
彼は私の意見を鼻であしらって、全然真剣に聞こうとしなかった。 | |
・ | 머리를 맞대고 진지하게 토론을 했다. |
膝を交えてじっくりと議論を交わした。 | |
・ | 그 사람은 말하는 것이 너무 치기 어려서 가끔은 진지하게 듣기가 어렵다. |
あの人、言うことが幼すぎて、時々真剣に聞く気になれない。 | |
・ | 그녀는 직업에는 귀천이 없다는 정신으로 어떤 일이든 진지하게 임한다. |
彼女は職業に貴賤なしという精神で、どんな仕事も真剣に取り組む。 | |
・ | 그는 촐랑거리지만 사실은 진지한 사람이다. |
彼は軽率に振る舞うが、実は真面目な人だ。 | |
・ | 그녀의 진지한 말에 마음이 움직였다. |
彼女の真剣な言葉に心が動いた。 | |
・ | 그녀는 착해 빠져서 농담을 해도 바로 진지하게 받아들인다. |
彼女はくそ真面目だから、冗談を言ってもすぐに本気にしてしまう。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
진지전(チンジジョン) | 陣地戦 |
진지희(チン・ジヒ) | チン・ジヒ |
진지하다(チンジハダ) | 真剣だ、真摯だ、真面目だ |
진지한 표정(チンジハンピョジョン) | 真剣な顔つき、真剣な表情 |
진지하게 받아들이다(チンジハゲ パダドゥリンダ) | 真摯に受け止める、真剣に受け止める |
군화를 거꾸로 신다(除隊後に別れを.. > |
선임병(先任兵) > |
전선(戦線) > |
항복(降伏) > |
중사(二等軍曹) > |
탄환(弾丸) > |
상비군(常備軍) > |
특수 부대(特殊部隊) > |
탈영병(脱走兵) > |
시한폭탄(時限爆弾) > |
방비(防備) > |
민병대(民兵隊) > |
폭약(爆薬) > |
총격(銃撃) > |
첩자(スパイ) > |
진군하다(進軍する) > |
공익 근무 요원(公益勤務要員) > |
침략(侵略) > |
전투(戦闘) > |
진지전(陣地戦) > |
소위(少尉) > |
정벌(征伐) > |
군비 확장(軍備拡張) > |
대전(対戦) > |
무혈입성하다(無血入城する) > |
밀정(密偵) > |
준위(准尉) > |
입소(入隊) > |
사열하다(査閲する) > |
총알(銃弾) > |