「裁判に回付される」は韓国語で「재판에 회부되다」という。
|
・ | 중혼으로 인해 그는 재판에 회부되었습니다. |
重婚によって、彼は裁判にかけられました。 | |
・ | 범죄자는 재판에 회부되어 유죄 판결이 내려지면 처형됩니다. |
犯罪者は裁判にかけられ、有罪判決が下されれば処刑されます。 | |
・ | 반역자들은 정부의 위신을 훼손한 죄로 재판에 회부되어 처형되었다. |
反逆者たちは、政府の威信を傷つけた罪で裁判にかけられ、処刑された。 | |
・ | 반란 주모자들은 재판에 회부되어 유죄 판결을 받은 후 처형되었다. |
反乱の首謀者たちは、裁判にかけられ、有罪判決を受けた後、処刑された。 | |
・ | 폭력 사건의 용의자가 체포되어 재판에 회부될 예정이다. |
暴力事件の容疑者が逮捕され、裁判にかけられる予定だ。 |
민사 소송(民事訴訟) > |
비합법(非合法) > |
정당방위(正当防衛) > |
유무죄(有罪と無罪) > |
제재하다(制裁する) > |
초상권(肖像権) > |
살인죄(殺人罪) > |
판결하다(判決する) > |
근로계약서(雇用契約書) > |
국제사법재판소(国際司法裁判所) > |
배상금(賠償金) > |
사형장(刑場) > |
소추(訴追) > |
헌법재판소(憲法裁判所) > |
참고인(参考人) > |
상고(上告) > |
유기 징역(有期懲役) > |
중징계(重い懲戒) > |
공탁금(供託金) > |
송사하다(訴訟を起こす) > |
사법(司法) > |
형량(量刑) > |
혐의(容疑) > |
개헌되다(改憲される) > |
원고(原告) > |
법망(法網) > |
기각되다(棄却される) > |
선처(善処) > |
처형하다(処刑する) > |
합의(合意) > |