![]() |
・ | 그녀는 미술을 공부하기 위해 파리로 갔다. |
彼女は美術を勉強するためにパリへ行った。 | |
・ | 프랑스 수도 '파리'는 여행을 좋아하는 사람이라면 누구라도 동경하는 아름다운 곳입니다. |
フランスの首都「パリ」は、旅好きなら誰しもが憧れる美しい場所です。 | |
・ | 파리는 세계를 대표하는 미술관 등 다양한 관광지를 갖고 있는 지역입니다. |
パリは世界を代表する美術館など、様々な観光地を擁するエリアです。 | |
・ | 에펠탑은 파리의 심벌입니다. |
エッフェル塔はパリのシンボルです。 | |
・ | 패션의 본고장 파리에서의 모델을 꿈꾸었다. |
ファッションの本場パリでのモデルを夢見た。 | |
・ | 파리는 세계 최고 관광도시입니다. |
パリは世界最高の観光都市です。 | |
・ | 개선문도 파리에서 방문하고 싶은 장소입니다. |
凱旋門も、パリで訪れたいスポットです。 | |
・ | 파리에 에펠탑 보러 가요. |
パリへエッフェル塔を見に行きます。 | |
・ | 케냐는 기후도 좋고, 대자연 속에서 아프리카답게 사파리를 즐길 수 있는 것으로 유명합니다. |
ケニアは、気候もよく、大自然の中で、アフリカらしいサファリが楽しめることで有名です。 | |
・ | 뽕나무 이파리처럼 연녹색을 띠었다. |
春の桑の葉のように薄緑色を帯びていた。 | |
・ | 그는 잠시 파리에 머물렀다. |
彼はしばらくパリにとどまった。 | |
・ | 밖에서 방으로 들어온 한마리 파리가 윙윙 날아다닌다. |
外から部屋に入り込んだ一匹のハエがブンブン飛び回る。 | |
・ | 프랑스 파리에서 열렸던 공연도 호평이었습니다. |
フランスパリで開かれた公演も好評でした。 | |
・ | 파리가 앵앵거리고 흐느낀다. |
ハエがブンブンとむせび泣く。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
이파리(イパリ) | 草木の葉、葉、葉っぱ |
해파리(ヘパリ) | クラゲ |
사파리(サパリ) | サファリ、safari、MacのOS |
파리채(パリチェ) | ハエたたき |
파리 목숨(パリモクスム) | 虫けらの命 |
파리의 연인(パリエヨイン) | パリの恋人 |
파리 날리다(パリ ナルリダ) | 商売あがったりだ、閑古鳥が鳴く、商売が不景気だ |
숭례문(崇礼門) > |
북대문(北大門) > |
불국사(仏国寺) > |
광장(広場) > |
해인사 장경판전(海印寺蔵経板殿) > |
수원 화성(水原華城) > |
백제역사유적지구(百済歴史遺跡地区) > |