「体が弱い」は韓国語で「몸이 약하다」という。
|
![]() |
・ | 저희 어머니는 몸이 약해요. |
私の母は体が弱いです。 | |
・ | 몸이 약해서 건강에 신경을 쓰고 있습니다. |
体が弱いので、健康に気をつけています。 | |
・ | 몸이 약한 분에게는 무리하지 않도록 부탁을 하고 있습니다. |
体が弱い方には、無理しないようにお願いしています。 | |
・ | 몸이 약해서 환절기에 주의하고 있어요. |
体が弱いので、季節の変わり目に注意しています。 | |
・ | 몸이 약해서 건강 진단을 정기적으로 받고 있습니다. |
体が弱いので、健康診断を定期的に受けています。 | |
・ | 몸이 약해서 균형 잡힌 식사에 유의하고 있습니다. |
体が弱いので、バランスの良い食事を心がけています。 | |
・ | 몸이 약해서 정기적으로 의사의 진찰을 받고 있습니다. |
体が弱いので、定期的に医師の診察を受けています。 | |
・ | 몸이 약한 사람에게는 적당한 운동이 권장됩니다. |
体が弱い人には、適度な運動が推奨されます。 | |
・ | 몸이 약하기 때문에 무리를 하지 않도록 주의를 하고 있습니다. |
体が弱いので、無理をしないように心がけています。 | |
・ | 몸이 약하기 때문에 감기에 걸리기 쉽습니다. |
体が弱いので、風邪をひきやすいです。 | |
・ | 몸이 약하기 때문에 정기적으로 운동을 하고 있어요. |
体が弱いので、定期的に運動をしています。 | |
・ | 몸이 약하기 때문에 스트레스를 피하려고 하고 있어요. |
体が弱いので、ストレスを避けるようにしています。 | |
・ | 몸이 약할 때는 무리하지 말고 쉬는 것이 중요해요. |
体が弱い時は、無理せず休むことが重要です。 | |
・ | 몸이 약해서 면역력을 높이도록 노력하고 있습니다. |
体が弱いので、免疫力を高めるよう努力しています。 | |
・ | 동생은 몸이 약해서 자주 학교를 결석했다. |
妹は体が弱く学校をよく休んだ。 | |
・ | 왜 이렇게 몸이 약해? |
どうしてこんなに体が弱いのよ。 | |
・ | 허약 체질이란, 몸이 약해서 병에 걸리기 쉬운 체질을 말합니다. |
虚弱体質とは、身体が弱く病気になりやすい体質のことです。 |
허혈성 심장 질환(虚血性心疾患) > |
성인병(生活習慣病) > |
두통을 앓다(頭痛を患う) > |
알레르기(アレルギー) > |
속병(長患い) > |
목이 쉬다(声がかすれる) > |
의처증(疑妻症) > |
류머티즘(リウマチ) > |
폐렴(肺炎) > |
꽃가루 알레르기(花粉症) > |
대인 기피증(対人恐怖症) > |
고지혈증(高脂血症) > |
물약(シロップ) > |
심장병(心臓病) > |
고혈압(高血圧) > |
게우다(吐き出す) > |
병들다(病気になる) > |
중태(重態) > |
입술이 트다(唇が荒れる) > |
탈수(脱水) > |
내출혈(内出血) > |
알코올 중독(アルコール中毒) > |
꼬뼈가 부러지다(骨が折れる) > |
잠복 기간(潜伏期間) > |
귀울림(耳鳴り) > |
혼수상태(コーマ) > |
원시(遠視) > |
초기 증상(初期症状) > |
균(菌) > |
바늘을 꿰메다(針を縫う) > |