「交替される」は韓国語で「교체되다」という。
|
・ | 모든 장비가 최신 기종으로 교체됐다. |
などすべての装備が最新機種に交換された。 | |
・ | 40년간 9명의 황제가 교체되면서 극심한 권력투쟁은 정치불안을 가중시켰다. |
40年間に9人の皇帝が交替し、激しい権力闘争は政治不安を増していった。 | |
・ | 잡지 편집장이 교체되었다. |
雑誌の編集長が交代した。 | |
・ | 오래된 교각이 교체되었습니다. |
古い橋脚が取り替えられました。 | |
・ | 호텔 레스토랑에서는 식탁보가 매일 교체됩니다. |
ホテルのレストランでは、テーブルクロスが毎日交換されます。 | |
・ | 개수대 수도꼭지가 새로 교체되었습니다. |
流し台の蛇口が新しく取り換えられました。 | |
・ | 동일한 기업이 1위를 오랫동안 유지하고 있던 부문에서 선두가 교체되었다. |
同一企業が1位を長く保っていた部門で首位が交代した。 |
빵꾸나다(パンクする) > |
앙다물다(噛みしめる) > |
설치하다(設置する) > |
보도되다(報道される) > |
보안하다(保安する) > |
검출되다(検出される) > |
소각하다(焼却する) > |
패주하다(敗走する) > |
견인되다(牽引される) > |
급정차하다(急停車する) > |
살살거리다(へつらう) > |
식히다(冷ます) > |
보내지다(送られる) > |
간직하다(大切にしまっておく) > |
재생하다(再生する) > |
간략화하다(簡略化する) > |
반사되다(反射される) > |
우롱하다(愚弄する) > |
발효하다(発酵する) > |
떠밀리다(押される) > |
장 보다(買い物する) > |
둘러앉다(丸く座る) > |
부치다(油焼きにする) > |
전파하다(伝える) > |
고려되다(考慮する) > |
물리치다(退ける) > |
협연하다(協演する) > |
얽히다(絡まれる) > |
곤두박질치다(真っ逆さまに落ちる) > |
위장하다(偽装する) > |