「昨夜」は韓国語で「간밤」という。
|
・ | 간밤에 무슨 일이 있었는지 기억을 못한다. |
昨晩何があったのか覚えてられない。 | |
・ | 간밤에 문득 이슬비가 스쳐갔다. |
昨夜ふいに小糠雨が通り過ぎた。 | |
・ | 간밤의 기현상이 현지인들 사이에서 화제가 되고 있다. |
昨夜の珍現象が地元の人々の間で話題になっている。 | |
・ | 간밤에 터진 사건·사고가 물밀듯이 쏟아졌다. |
昨夜起こった事件・事故が押し寄せるが如く降り注いだ。 |
말기(末期) > |
항상(いつも) > |
요새(最近) > |
전반기(前半期) > |
먼젓번(この間) > |
한밤중(真夜中) > |
한차례(一通り) > |
점심(昼食) > |
날이 가다(日が経つ) > |
년차(年目) > |
십 분(10分) > |
직전(直前) > |
미래(未来) > |
밤낮(昼夜) > |
밤중(夜中) > |
열 시(10時) > |
새벽(明け方) > |
삼십 분(30分) > |
일시(一時) > |
시간이 있다(時間がある) > |
초(秒) > |
한창때(年盛り) > |
탁상시계(置き時計) > |
이후(以後) > |
한 시간(一時間) > |
시계(時計) > |
극히 드물다(ごくまれである) > |
번번이(度々) > |
지금(今) > |
장시간(長時間) > |