ホーム  > 表現と9品詞 > 連語韓国語能力試験1・2級
길을 내다とは
意味道をつくる
読み方기를 래다、ki-rŭl lae-da、キルルレダ
「道をつくる」は韓国語で「길을 내다」という。「道をつくる」(길을 내다)は、「新しい道を作る」「進むべき道を切り開く」という意味があります。物理的な道路を作る場合と、比喩的に新しい可能性や進路を開拓する場合の両方で使われます。韓国語の「길을 내다」も同じように使われます。
「道をつくる」の韓国語「길을 내다」を使った例文
산에 길을 낸다.
山に道をつくる。
숲속에 새로운 길을 낸다.
森の中に新しい道をつくる。
리더는 사람들을 위해 길을 낸다.
リーダーは人々のために道をつくる。
눈이 쌓인 길에 새로운 길을 낸다.
雪が積もった道に新しい道をつくる。
새로운 시대를 위해 길을 낸다.
新しい時代のために道をつくる。
만신창이가 된 그에게 의사가 도움의 손길을 내밀었어요.
満身創痍の彼に医師が手を差し伸べました。
길을 내다.
間道を開く。
그는 동정의 뜻을 표하고 원조의 손길을 내밀었습니다.
彼は同情の意を示し、援助の手を差し伸べました。
그는 동정의 뜻을 표하고 원조의 손길을 내밀었습니다.
彼は同情の意を示し、援助の手を差し伸べました。
스케이트보드가 언덕길을 내려가면 중력에 의해 가속된다.
スケートボードが坂道を下ると、重力によって加速する。
스케이트보드가 언덕길을 내려가면 가속도가 더해진다.
スケートボードが坂道を下ると、加速度が加わる。
자전거가 언덕길을 내려가면 가속도가 붙는다.
自転車が坂道を下ると、加速度が増す。
언덕길을 내려가다.
坂道を下る
비탈길을 내려가다.
坂道を下る。
위험에 처한 이들에게 도움의 손길을 내밀었다.
脅威にさらされている人々に救いの手を差し伸べた。
連語の韓国語単語
그림을 그리다(絵を描く)
>
꽃이 피다(花が咲く)
>
번거로운 절차(わずらわしい手続き)
>
먼지를 털다(ほこりを払う)
>
체중이 늘어나다(体重が増える)
>
탐탁지 않다(気に入らない)
>
돈이 모이다(お金が貯まる)
>
언론을 탄압하다(言論を弾圧する)
>
유치하기 짝이 없다(幼稚極まりない..
>
의혹에 싸이다(疑惑に包まれる)
>
갓 지은 밥(炊立の飯)
>
벚꽃이 피다(桜が咲く)
>
힘이 빠지다(力が抜ける)
>
머리를 자르다(髪を切る)
>
손톱이 자라다(爪が伸びる)
>
댄스를 하다(ダンスをする)
>
자유의 여신(自由の女神)
>
약이 잘 듣다(薬がよく効く)
>
졸졸 따르다(ちょろちょろついて回る..
>
설욕을 다지다(雪辱を誓う)
>
선글라스가 어울리다(サングラスが似..
>
성화 같은 재촉(矢の催促)
>
우산을 펴다(傘を広げる)
>
밥을 짓다(ご飯を炊く)
>
흥분이 가시지 않다(興奮がおさまら..
>
극단적인 선택(極端な選択)
>
주먹을 쥐다(こぶしを握る)
>
불이익을 주다(不利益を与える)
>
땀이 배다(汗がにじむ)
>
가치를 창출하다(価値を創出する)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ