「満身創痍」は韓国語で「만신창이」という。
|
![]() |
・ | 만신창이 상태로 시합에 임했다. |
満身創痍の状態で試合に臨んだ。 | |
・ | 회의에서 집중포화를 맞아 만신창이다. |
会議で集中砲火を浴び、満身創痍だ。 | |
・ | 이혼으로 나보다 아이들이 만신창이일지도 모르겠어요. |
離婚で私よりも、子供達が満身創痍なのかもしれないです。 | |
・ | 축구 경기에서 무릎과 발목을 다쳐 만신창이가 됐다. |
サッカーの試合で膝と足首をケガをして満身創痍にだった。 | |
・ | 그는 만신창이라도 계속 싸울 의지를 갖고 있었다. |
彼は満身創痍でも、戦い続ける意志を持っていた。 | |
・ | 그는 만신창이 상태에서 열심히 팀을 위해 일했다. |
彼は満身創痍の状態で、懸命にチームのために働いた。 | |
・ | 경기 후 그는 만신창이가 되었어요. |
試合後、彼は満身創痍でした。 | |
・ | 만신창이 상태로 집에 돌아왔어요. |
満身創痍の状態で帰宅しました。 | |
・ | 만신창이가 된 그를 보고 눈물이 났어요. |
満身創痍の彼を見て涙が出ました。 | |
・ | 만신창이가 된 선수를 격려했어요. |
満身創痍の選手を励ましました。 | |
・ | 만신창이가 된 마음을 치유해야 합니다. |
満身創痍の心を癒す必要があります。 | |
・ | 만신창이여도 포기하지 않았습니다. |
満身創痍でもあきらめませんでした。 | |
・ | 만신창이가 된 그에게 의사가 도움의 손길을 내밀었어요. |
満身創痍の彼に医師が手を差し伸べました。 | |
・ | 만신창이가 되어서도 우승을 이루었어요. |
満身創痍で優勝を果たしました。 | |
・ | 만신창이가 된 동료를 구해냈습니다. |
満身創痍の仲間を救い出しました。 | |
・ | 만신창이가 된 인생을 돕고 싶다고 생각했어요. |
満身創痍の人生を支えたいと思いました。 | |
・ | 상사의 갑질이 일상화되면서 그는 만신창이 상태입니다. |
上司のパワハラが日常化し、彼は満身創痍の状態です。 |
결막염(結膜炎) > |
십이지장 궤양(十二脂腸潰瘍) > |
치질(痔) > |
가슴이 쓰리다(胸が痛い) > |
질환(疾患) > |
증상(症状) > |
가슴 쓰림(胸やけ) > |
폐소공포증(閉所恐怖症) > |
쥐(가) 나다(吊る) > |
코피(鼻血) > |
찰과상(かすり傷) > |
주부 습진(主婦湿疹) > |
꾀병을 부리다(仮病を使う) > |
체증(胃もたれ) > |
중환(重病) > |
쑤시다(ずきずき痛む) > |
번아웃 증후군(燃え尽き症候群) > |
B형 간염(B型肝炎) > |
알코올 중독(アルコール中毒) > |
녹내장(緑内障) > |
물약(シロップ) > |
치통(歯痛) > |
치주염(歯周炎) > |
발목을 삐다(足首をくじく) > |
탈수증(脱水症) > |
불치병(不治の病) > |
손을 베다(手を切る) > |
대상포진(帯状疱疹) > |
축농증(蓄膿症) > |
두통에 시달리다(頭痛に苦しむ) > |