「満身創痍」は韓国語で「만신창이」という。
|
![]() |
・ | 만신창이 상태로 시합에 임했다. |
満身創痍の状態で試合に臨んだ。 | |
・ | 회의에서 집중포화를 맞아 만신창이다. |
会議で集中砲火を浴び、満身創痍だ。 | |
・ | 이혼으로 나보다 아이들이 만신창이일지도 모르겠어요. |
離婚で私よりも、子供達が満身創痍なのかもしれないです。 | |
・ | 축구 경기에서 무릎과 발목을 다쳐 만신창이가 됐다. |
サッカーの試合で膝と足首をケガをして満身創痍にだった。 | |
・ | 그는 만신창이라도 계속 싸울 의지를 갖고 있었다. |
彼は満身創痍でも、戦い続ける意志を持っていた。 | |
・ | 그는 만신창이 상태에서 열심히 팀을 위해 일했다. |
彼は満身創痍の状態で、懸命にチームのために働いた。 | |
・ | 경기 후 그는 만신창이가 되었어요. |
試合後、彼は満身創痍でした。 | |
・ | 만신창이 상태로 집에 돌아왔어요. |
満身創痍の状態で帰宅しました。 | |
・ | 만신창이가 된 그를 보고 눈물이 났어요. |
満身創痍の彼を見て涙が出ました。 | |
・ | 만신창이가 된 선수를 격려했어요. |
満身創痍の選手を励ましました。 | |
・ | 만신창이가 된 마음을 치유해야 합니다. |
満身創痍の心を癒す必要があります。 | |
・ | 만신창이여도 포기하지 않았습니다. |
満身創痍でもあきらめませんでした。 | |
・ | 만신창이가 된 그에게 의사가 도움의 손길을 내밀었어요. |
満身創痍の彼に医師が手を差し伸べました。 | |
・ | 만신창이가 되어서도 우승을 이루었어요. |
満身創痍で優勝を果たしました。 | |
・ | 만신창이가 된 동료를 구해냈습니다. |
満身創痍の仲間を救い出しました。 | |
・ | 만신창이가 된 인생을 돕고 싶다고 생각했어요. |
満身創痍の人生を支えたいと思いました。 | |
・ | 상사의 갑질이 일상화되면서 그는 만신창이 상태입니다. |
上司のパワハラが日常化し、彼は満身創痍の状態です。 |
생활습관병(生活習慣病) > |
기저 질환(基礎疾患) > |
콜록거리다(咳き上げる) > |
이가 아프다(歯が痛い) > |
뇌출혈(脳出血) > |
경련을 일으키다(けいれんを起こす) > |
노로바이러스(ノロウイルス) > |
덧나다(とがめる) > |
신장 결석(腎臓結石) > |
코가 막히다(鼻がつまる) > |
간염(肝炎) > |
탈수(脱水) > |
유행병(疫病) > |
피똥(血便) > |
부동시(不同視) > |
재발하다(再発する) > |
핏방울(血のしずく) > |
이가 시리다(歯がしみる) > |
바이러스(ウイルス) > |
부종(むくみ) > |
진통(陣痛) > |
분노조절장애(憤怒調節障害) > |
어지러움증(目まい) > |
염좌(捻挫) > |
갑상선암(甲状腺がん) > |
우울증(うつ病) > |
유방암(乳がん) > |
시한부 선고(余命宣告) > |
체하다(もたれる) > |
두창(痘瘡) > |